創作內容

4 GP

未来へのリゾルブ(新次元戰記 戰機少女VII)

作者:SPT草包│2018-07-31 07:10:59│巴幣:8│人氣:196
未来へのリゾルブ
新次元戰記 戰機少女VII(PS4) ED
命運石之門〜廻転世界のインダクタンス〜 獨創曲同專輯
作詞:彩音
作曲:ミヤハラ信哉
編曲:Heigo Tani、ミヤハラ信哉
歌:彩音
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

夢と希望のフェイダー 変化したディメンションが
ゆめときぼうのふぇいだあ へんかしたゆめんしょんが
yu me to ki bo wo no fe i da a he i ka shi ta yu me n sho n ga
夢想與希望的化音器 起變化的次元
トライアングルみたいに 新次元まで
とらいあんぐるみたいに しんじけんまで
to ra i a n gu ru mi ta i ni shi n ji ke n ma de
好像三角形 直到新次元
目に映るもの全て 囚われた記憶でも
めにうつるものすべて とらわれたきおくでも
me ni u tsu ru mo no su be te to ra wa re ta ki o ku de mo
映照在眼中的所有事物 即便是被捕捉的記憶
前に進む為だと 誓った
まえにすすむためだと ちかった
ma e ni su su mu ta me da to chi ka a ta
也會為了前進 而發誓

いつか描いた 夢と 未来のビジョン
いつかえがいた ゆめと みらいのびじょん
i tsu ka e ga i ta yu me to mi ra i no bi jyo n
曾經描繪的 夢想與 未來的理想
叶えよう 強い心で
かなえよう つよいこころで
ka na e yo o tsu yo i ko ko ro de
實現吧 用強大的心靈

未来生きる決意が 本当の愛をつくる
みらいいきるけついが ほんとうのあいをつくる
mi ra i i ki ru ke tsu wi ga ho n to wo no a i wo tsu ku ru
活在未來的決意是 創造真正的愛
いつの日か望んだ それぞれの夢の先へと
いつのひかのぞんだ それぞれのゆめのさきへと
i tsu no hi ka no zo n da so re zo re no yu me no sa ki e to
總有一天會期望 朝向各自夢想的前方
あの空へと 羽ばたく 未来の証は
あのそらへと はばたく みらいのあかしは
a no so ra e to ha ba ta ku mi ra i no a ka shi wa
朝向那片天空 振翅而起 未來的證明
忘れないよ今も 全ての女神達に届け!
わすれないよいまも すべてのめがみたちにとどけ!
wa su re na i yo i ma mo su be te no me ga mi ta chi ni to do ke!
別忘了唷現在也 傳達給所有的女神們!

光と影のクロスフェード 渦巻いてる闇のフェイト
ひかりとかげのくろすふぇえ うずまいてりやみのふぇい
hi ka ri to ka ge no ku ro su fe e u zu ma i te ri ya mi no fe i
光與影的交叉淡化 捲起漩渦的暗黑命運
ファインダー研ぎ澄まして 新次元まで
ふぁいんだあとぅぎすまして しんじけんまで
fa i n da a tu gi su ma shi te shi n ji ke n ma de
擦亮取景器 直到新次元
迷う事から逃げて 守りたいから明日へ
まようごとからにげで まもりたいからあすへ
ma yo u go to ka ra ni ge de ma mo ri ta i ka ra a su we
從迷惘的事情裡逃開 因為想守護而前往明天
同じ夢をみたくて 祈った
おなじゆめをみたくて いのった
o na ji yu me wo mi ta ku te i no wo ta
想做相同的夢 而祈禱

きっといつかは 全て 分ち合える
きっといつかは すべて わかちあえる
ki i to i tsu ka wa su be te wa ka chi a e ru
一定有一天 一切 都能共同分享
繋いだ 絆があれば
つないだ きずながあれば
tsu na i da ki zu na ga a re ba
聯繫的 羈絆存在的話

傷つき傷つけられた 過去に縛られても
きずつききずつけられた かこにしばられても
ki zu tsu ki ki zu tsu ke ra re ta ka ko ni shi ba ra re te mo
受傷被傷害了 就算被過去束縛
忘れたくない夢 全ての女神達に届け!
わすれたくないゆめ すべてのめがみたちにとどけ!
wa su re ta ku na i yu me su be te no me ga mi ta chi ni to do ke!
不想忘記的夢想 傳達給所有的女神們!

可能性がゼロでも 諦めきれない
かのうせいがぜろでも あきらめきれない
ka no wo se i ga ze ro de mo a ki ra me ki re na i
即便可能性為零 也完全不會放棄
信じる事で 今が変わる
しんじることで いまがかわる
shi n ji ru ko to de i ma ga ka wa ru
因堅信的事物 此刻改變了

もう一度あの世界へ 遥かな旅へ…
もういちどあのせかいへ はるかなたびへ…
mo wo i chi do a no se ka i ye ha ru ka na ta bi ye…
再一次前往那個世界 前往遙遠的旅行…
未来生きる決意は 本当の愛をつくる
みらいいきるけついは ほんとうのあいをつくる
mi ra i i ki ru ke tsu wi wa ho n to wo no a i wo tsu ku ru
活在未來的決意是 創造真正的愛
いつの日か望んだ それぞれの夢の先へと
いつのひかのぞんだ それぞれのゆめのさきへと
i tsu no hi ka no zo n da so re zo re no yu me no sa ki e to
總有一天會期望 朝向各自夢想的前方
あの空へと 羽ばたく 未来の証は
あのそらへと はばたく みらいのあかしは
a no so ra e to ha ba ta ku mi ra i no a ka shi wa
朝向那片天空 振翅而起 未來的證明
忘れないよ今も 全ての女神達に届け!
わすれないよいまも すべてのめがみたちにとどけ!
wa su re na i yo i ma mo su be te no me ga mi ta chi ni to do ke!
別忘了唷現在也 傳達給所有的女神們!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4076795
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:戰機少女|命運石之門|彩音

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:IF(命運石之門〜廻転世... 後一篇:第二部神殿的實習巫女 應...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

dhreekingdon幸運看見的你
給你一顆紅心~讓你能保有一整天的好心情~祝你有個愉快的一天喲(<ゝω・)~❤看更多我要大聲說昨天23:18


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】