創作內容

8 GP

【歌詞翻譯】つなぐもの/ユイ、ヒヨリ、レイ

作者:徒花✨Crossick最推し│超異域公主連結☆Re:Dive│2018-07-27 16:09:08│巴幣:1,022│人氣:761




作詞:利根川貴之
作曲:利根川貴之・坂和也
 歌:ユイ(種田梨沙)、ヒヨリ(東山奈央)、レイ(早見沙織)



未来と夢をつなぐもの それを信じているよ

さあ探しに行こう 一緒に

 ▍
始終相信著那連結著未來與夢的事物
 ▍來吧 讓我們一起去尋找吧


瞳閉じたこの世界ですべてが叶う夢追いかける
現実(リアル)と違う今を生きている
この空の先には何がある?

 ▍閉上雙眼 這世上所有的一切都將實現 並追趕著夢想
 ▍生活在這不同於現實的當下

 ▍在這藍天的彼端有著什麼呢?

不確かな答えを探すのは一人きりじゃないから
つまずくことさえ 気にせずに前へ進むよ
傷だらけでも君を守りたいから

 ▍並不是只有隻身一人在尋找那飄渺的答案
 ▍所以就算跌倒了也不要在意 繼續向前走吧

 ▍就算遍體鱗傷我也想要守護你

笑顔と君をつなぐもの それを探しているよ
走り出した夢は離しはしない
さみしい夜に彷徨っても絆は消えないから
今握りしめるよ この手を

 ▍始終找尋著那連結笑容與你的事物
 ▍轉動的夢想一直都在身旁

 ▍即使徘徊於寂寞的夜晚 羈絆也不曾消失
 ▍現在就緊緊握住這雙手吧

神さえ創り出す世界で本当が何か探し続ける
現実(リアル)がどこにあるか解らない
本当の声を聴かせて欲しい

 ▍就連神也在這創造出來的世界裡持續尋找著真實
 ▍未曾知曉現實究竟位在何方
 ▍我只想讓你聽聽我最真實的聲音


隠してた望みを話すのは一人きりじゃないから
飾らない心 真っすぐに届くといいな
傷ついてもいい君を守りたいから

 ▍並不是只有隻身一人在談述著那被隱藏的願望
 ▍這顆毫不掩飾的心能直接傳達給你就好了

 ▍就算受傷也無所謂 我只想要守護你

心と心つながるよ 今を信じているよ
迷わなくてもいい強さが欲しい
胸の痛みに震えても光は消さないから
今誓い合おうよ 未来に

 ▍始終相信著兩顆心會連結起來的現在 
 ▍不再迷惘也無妨 只想要變得更強 

 ▍即使撼動著心中的痛楚 光芒也不會消失
 ▍現在就對著未來相互起誓吧

笑顔見せてよそれだけで救われるから不思議だね
ちょっとしたきっかけで世界は変わるから
芯にある信じ合えるすべてを感じて

 ▍讓我看看你的笑容吧 不可思議的是 只要這麼做就能獲得救贖
 ▍只要有一點微小的契機 世界就會開始改變

 ▍堅定不移地相互相信著 來感受這所有的一切

笑顔と君をつなぐもの それを探しているよ
走り出した夢は離しはしない
さみしい夜に彷徨っても絆は消えないから
今握りしめるよ この手を

 ▍始終找尋著那連結笑容與你的事物
 ▍轉動的夢想一直都在身旁

 ▍即使徘徊於寂寞的夜晚 羈絆也不曾消失
 ▍現在就緊緊握住這雙手吧



※無断転載はご遠慮ください。

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4072336
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:超異域公主連結☆Re:Dive|Princess Connect! ReDive|種田梨沙|東山奈央|早見沙織|翻譯

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

8喜歡★zx4242564 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】Connec... 後一篇:【歌詞翻譯】Shinin...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

robert286 ლ(´•д• ̀ლ
ლ(´•д• ̀ლ看更多我要大聲說昨天23:54


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】