曲名:「ODD FUTURE」
歌:UVERworld
譯:大棕熊
You realy?
準備好了嗎?
Are you excited?
是否躍躍欲試了?
行こう
ikou
我們上
一部を知って high
ichibu wo shitte high
窺見一小部分 情緒高昂
厭(いと)わず starlight
itowazu starlight
不覺反感 憧憬星光
矛盾を楽しめる余裕
mujun wo tanoshimeru yoyuu
游刃有餘享受其中矛盾
ビリならビリで One step
biri nara biri de One step
倒數便以倒數之姿 踏出一步
自ら溺れる One step
mizukara oboreru One step
過於沉溺一己之力 棋差一著
容易く全て One step
tayasuku subete One step
輕而易舉顛覆一切 短短一瞬
終わらぬ今日に価値なんてない
owaranu kyou ni kachi nante nai
沒有完結的今天毫無意義
そうだって これもただの遊び
soudate kore mo tada no asobi
即便如此 這也不過是場遊戲
妨げてく 自ずと 遠ざける理由を
samatage teku onozuto toozakeru riyuu wo
不斷去妨礙 自然而然 造成疏離的原因
Dreaming 意思逆走
Dreaming ishi gyakusou
夢想 與想法背道而馳
四角い空 心の隙間埋めぬ
shikakui sora kokoro no sukima umenu
蔓延四方的天 也填補不了心中的裂痕
明けぬ夜から抜けよう
akenu yoru kara nukeyou
動身逃脫這未央之夜吧
未来の解像度下げ 僕らは目をそらしては
mirai no kaizoudo sage bokura wa me wo sorashite wa
分辨不清未來道路 我們轉移視線回顧
なりたいものなんて無いと嘯(うそぶ)いた日々を
naritai mono nente nai to usobuita hibi wo
妄語沒有值得憧憬之人的那段往日
ODD FUTURE
不可測未來
全ては身から出た錆
subete wa karada kara deta sabi
一切都是咎由自取
羽振りよく増やした黒歴史
haburi yoku fuyashita kororekishi
那惡名昭彰的晦暗過往
ありとあらゆる物を捨てたり
airto arayuru mono wo sutetari
我將一切通通捨盡
身に覚えの無い運命に 殺されかけた事もあったし
karada ni oboe no nai unmei ni korosare kaketa koto mo attashi
過去那未曾感受過的命運差點致我於死
死んだ目をして生きた時期
shinda me wo shite ikita jiki
讓我度過了行屍走肉的日子
それでも今日も生かされてるって事は
soredemo kyou mo ikasareteru tte koto wa
即便如此今天也仍活著是
What's going on?
經歷了什麼?
まだそう やり残してんだろう
mada sou yari nokoshi tendarou
似乎不是時候 還有未完之事吧
修正のしようの無い日々の中でも
shuusei no shiyou no nai hibi no naka demo
儘管置身這些無從修正的日子裡
What's going on?
發生了什麼?
人とは違うと認めた上で
hito to wa chigau to mitometa ue de
建立在與他人迥異的認同之上
可能性のるつぼ開く
kanousei no rutsubo hiraku
可能性的大熔爐將會敞開大門
Tears その意味擦れて 消えてく
Tears sono imi surete kieteku
淚水 其中意義也將磨損隱去
New days 何度も上書きしていこう
New days nandomo uwagaki shiteikou
嶄新之日 無數次去覆蓋那過往吧
Do you best?
你將盡人事?
Are you excited?
是否躍躍欲試了?
全てが通過してくシナプス
subete ga tsuuka shiteku shinapusu
一切通行無阻的神經突觸 我想成為
やりたい 阻む黒幕抜けよう
yaritai habamu kuromaku nukeyou
摒除阻撓前行的幕後主使吧
ODD FUTURE
不可測未來
Dreaming 意思逆走
Dreaming ishi gyakusou
夢想 與想法背道而馳
四角い空 心の隙間埋めぬ
shikakui sora kokoro no sakima umenu
蔓延四方的天 也填補不了心中的裂痕
明けぬ夜から抜けよう
akenu yoru kara nukeyou
動身逃脫這未央之夜吧
未来の解像度下げ 僕らは目をそらしては
mirai no kaizoudo sage bokura wa me wo sorashite wa
分辨不清未來道路 我們轉移視線回顧
なりたいものなんて無いと嘯(うそぶ)いた日々を
naritai mono nante nai to usobuita hibi wo
妄語沒有值得憧憬之人的那段往日
I Keep my ideals
我堅持我的理想
それぞれの人生
sorezore no jinsei
各種各樣的人生
愛も夢も危険なほど簡単に火がついちゃうのさ
ai mo yume mo kikenna hodo katan ni ka ga tsuichau no sa
愛與夢想一觸即發輕易就能引燃火焰
ゴング鳴りそれぞれの天命を
gongu nari sorezore no tenmei wo
鐘聲響起 聽從各自的天命
——————————————
我還是比較喜歡OP版的感覺,比較燃。QQ
——————————————
歡迎使用、分享、討論、斧正