創作內容

5 GP

   { シジミ ──相信自己之道── RED ZONE: Speed Rave }(因禁再編以致不得封。)

作者:(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆│2018-07-11 06:43:23│巴幣:10│人氣:401


 
  

http://nico.ms/sm12880169
{ シジミ──相信自己之道── RED ZONE: Speed Rave }
 
 
 
曲名:シジミトゥル-ルNE
(音源:TECHNO ZONE ← This Techno arrange is from: RED ZONE! )
 
詞/歌(唄):松(鬱)岡修造
・[ハイスピード]CV:クロちゃん(?)
 
 
歌詞:
 
(シジミがトゥルル ×3)
 
トゥルル…シジミ…シジミが
トゥルル…シジミが
シジミ…シジミが
トゥルル…ネバーギブアップ!!
シジミ…シジミが
トゥルル…シジミ…シジミが
トゥルル…♪
 
(諦めんなよ、諦めんなよお前!)
(どうしてそこでやめるんだそこで!)
(もう少し頑張ってみろよ!)シジミ…シジミが
(ダメダメダメダメ諦めたら。)トゥルル…♪
 
(俺だってこの-10℃のところ、シジミがトゥルルって) トゥルル…♪
トゥルルって頑張 (サン‧ニ‧イチ‧エイッ!)
 
シジミが…トゥルル… ×3
トゥルル…♪
シジミが…トゥルル… ×3
トゥルル…♪
 
シジミ
トゥルル…♪
(俺だってこの-10℃のところ、)トゥルル…♪
(シジミがトゥルルって頑張ってんだよ!)トゥルル…♪
 
トゥルル…♪
シジミ
 
シジミがトゥルル ×2
シジミ…♪
シジミがトゥルル ×2
(トゥルル…♪)
シジミ…♪
シジミがトゥルル ×2
シジミ…♪
シジミがトゥルル ×2
(トゥルル…♪)
トゥルル…♪
(サン‧ニ‧イチ‧エイッ!)
 
シジミが…トゥルル… ×3
トゥルル…♪
 
シジミが…トゥルル… ×3
(シジミ…)
トゥルル…♪
 
シジミ
トゥルル…♪
(必ず目標を達成できる!)
トゥルル…♪
(だからこそ、Never Give Up!!)
トゥルル…♪
 
トゥルル…♪
シジミ
 
(俺だってこの-10℃のところ、)トゥルル…♪
(シジミ、シジミ、シジミ、シジミ、)
 
[トゥルルって頑張ってんだよ!]
[ずっとやってみろ!必ず目標を達成できる!]
[だからこそ、Never give up!!]
*[ハイスピード]CV:クロちゃん(?)*
 

 
 
出典:
https://dic.pixiv.net/a/しじみがトゥルル
 
{しじみがトゥルルの元ネタ}
 
松岡修造が湖でロケした時のことで、
「このマイナス10度のところ、しじみが採れるて頑張ってるんだよ」
と言ったのがきっかけで、
その「採(と)れる」が「トゥルル」と聞こえたのが元。

 

 
 
 
 
 
  
https://akphoto1.ask.fm/069/638/941/-419996984-1so5kap-7ihei056f2ps3mf/large ( ▷ 改 original )/db95916dcbc7873a.png  (整體之圖址 ▷ 前半又改 akphoto1.ask.fm/ → d3b4rd8qvu76va.cloudfront.net/ )
 

( home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3717049 )


 
 







 
 
 
非常、非常建議直接觀看篇首的『ニコニコ版本』影片!添加了彈幕,效果增加呀──
 

 
近期(發現),『ニコ』已更為『可未註冊觀賞』!然而,(仍)未申請者(無法觀看),亦可以此「YouTube 版」瀏覽:
 
SHIJIMI TOURU-RUNE
  

 
 
 
那麼,松岡(修造)選手──「炎之妖精」究竟在(說)唱什麼內容呢?
        〔 ↖ 松岡修造 8強之戰 最後一局精華版 (1995/7/3) 〕
  

 
△ 認真帥氣! △

 
 
回到方才的提問──這部影片,將為您提供大致意思翻譯:
【內容嵌入於「註解」,需開啟;僅於電腦上。◀更新▶內容已嵌至「字幕」,需開啟;可各裝置上。】
 
必ず目標を達成できる!だからこそ... (?) [Never修造 応援] - remake by カゲ(aeGK0)
  

 
雖然……這片尾時,刻意在「Never give up!!」那段稍稍更改,
但僅造成「別放棄」與「放棄」的翻譯不同。
其他部分就與(原始影片)松岡修造からのビデオメッセージ「あきらめかけているあなた…」皆同。
 
 
換言之,{捕嚕嚕蜆的原哏}(即指): 松岡先生在那湖中,外景錄影時,
起因於「我現在可是在負10度的地方,為了捕蜆而努力啊!」這句;
將那「採れる(To Re Ru)」聽成「トゥルル(To xU Ru Ru)」 的契機(造就後續貳創片)。
 
 註:此段由好友 小忍 協助翻譯──再次地致謝。 應該能這麼想──或許是湖很冷,
 於是在說捕蜆時,口誤。所以就會被聽成「捕嚕嚕」了。 ww
 
 
而傳說──松岡先生的那個『シジミ(Shi Zi Mi =蜆)』,可是蘊含著『蜆之道』呢!
「http://dic.nicovideo.jp/a/松岡修造」裡之句:
「そんなにシジミにはシ(信じる)ジ(自分の)ミ(道)という思いが込められているらしい。」
 
「蜆(Shi Zi Mi)似乎包含著 Shi(相信) Zi(自己的) Mi(路) 這樣的想法。」──粗略翻下,就是匠子啦。
 
 
 
接下來,將大概地提及被用來作為背景樂曲的TECHNO ZONE原曲──RED ZONE
  

https://youtu.be/M-y1k9PhGI4
 
 
這首名為RED ZONE(レッドゾーン)的歌曲──是beatmania IIDX這街上大型遊戲機臺上,
其第拾壹款音樂遊戲(以紅為基調)「beatmania IIDX 11 IIDXRED」之中所收錄曲目。
 
是由Tatsh以及NAOKI兩位;即是清水達也與前田尚紀,所共同製作的樂曲。
所屬的音樂類型則是:Speed Rave





Lyrics --
 
 
-Incredible beats-
-Welcome back-
-Speed rave-
 
C'mon!
Put It Up!
Go! Go! Go! Go! (Yeah! Yeah!)
 
C'mon!
Put It Up!
Go! Go! Go! Go!
Let's go!
 
Use your flow
All we need
The energy
And I got the key
It keeps me
 
Make a heart
Sailin' too far
To the unit
We're gonna do it
Takin' it far
(Go! Go! Go! Go!)
The crowd
Yo! Keepin' it raw!
 
I feel
Big deal
Go MC's
Keep it real
Best friend
Too stressed to pull it
Under arrest
Top-notchin'
State killa
Run a audience
Then
Don't, run
Run with the ghetto
Play
It's not funny
Stay healthy
Young kids is coming
Measure up
Stay, together
 
Tatsh
That's me
Get a feel
Feel how MCs heat the room
Better be real
Seek the devil, whatever
Under arrest
Hardcore
Stay together
Under arrest
Bitch
Rollin' with the money
Runnin' with the ghetto
Playin'
It's not funny
Stay colored
Step foot when I comin'
Break up
Take it!
 
(Yeah.. Uh! C'mon!)
Say Speed Rave!
Speed Rave!
Bring it back!
Bring it back!
Bring it back!
(Go go go go go go! Let's go!)
(Go go go go go go! Let's go!)
 
Say Speed Rave!
Speed Rave!
Bring it back!
Bring it back!
Bring it back!
(Go go go go go go! Let's go!)
(Go go go go go go! Let's go!)
 
Yeah!
Jump!
Higher!
Yeah!
(Go go go go go go! Let's go!)
 
 


 
 
題外,疑惑──『ニコ』怎麼把『ニコ笑臉按鈕』撤除了? (那不就是它的特色所在嗎……竟沒了。)
 
還有,篇頂影音【松岡修造】SHIJIMI TOURU-RUNE【RED_ZONE】裡的「可點擊式回應彈幕」;
『シジミがトゥルル × ???』怎麼在後來也沒了……可惜呢。 (如接續圖所示。)
 
  
https://ja.wikipedia.org/wiki/コメント
 
 
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4053300
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋: シジミ | RED ZONE | レッドゾーン | 443 |ニコニコ動画| 松岡 修造 | Tennis Player | 前田 尚紀 | 清水 達也 | ミュージシャン 

留言共 2 篇留言

『。』
骯,好正向阿

07-12 21:56

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
沒錯呢!松岡選手退休後,除了轉為網球培養人之外;也有拍攝些激勵的影片。因此在「N站;即『Niconico』」上面,被稱為「炎之妖精」。 [e7]07-12 22:04
游寒羽
https://i.imgur.com/nwprYpc.gif

07-17 07:00

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11558122 [e2]07-17 07:14
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★aeGK0 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:(是)萬096!/⟪場外... 後一篇:(臺灣)版本專屬的話……...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

「にゃあ🐱ゴヤ弁(喵古屋方言)」 (2)

  ──隔! (0)

€〃Ξ_ζ Yη✿*♌^ˇ^ |‵❤ (7)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 〇 ﹋﹋ (12)

﹋﹋ ヒト ﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ (3)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹋ Ⅱ ﹋  (3)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 參 ﹋﹋ (3)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 肆 ﹋﹋ (2)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 伍 ﹋﹋ (3)

 ﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ ٦ ﹋﹋﹋﹋﹋  (3)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 柒 ﹋﹋ (3)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 捌 ﹋﹋ (3)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 玖 ﹋﹋ (2)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 拾 ﹋﹋ (2)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 念 ﹋﹋ (2)

【『字』、『心』】 (33)
  ──隔! (0)
『W無』 URL / (25)
 CSS / (5)
 HTML 等——稍知穫。 (3)
  ──隔! (0)
{自改 ∥ 樣板} (27)
{天魅夜 影} aeGK0 意象@形 (14)
  ──隔! (0)
[虛實參半] (3)
  ──隔! (0)
urx⁽²⁾.nu/ (0)
Evan.:hCYSIMEs, (13)
LODs? {BMTL.} (5)
mQm9 (3)

﹋﹏﹋﹏﹋ H(ecto) ﹏﹏﹏  (2)

  ──隔! (0)

虚構作品 (フィクション) (7)
(Kyokō sakuhin) (0)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 仟 ﹋﹋ (2)

ACG_Mus.&Vdo.+Txt. (85)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 萬 ﹋﹋ (2)

  ──隔! (0)

程式軟體 (13)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 億 ﹋﹋ (0)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 兆 ﹋﹋ (0)

  ──隔! (0)

Note (58)
() // ~  _() ── 「」 (67)
錄 () //~// ── 「收」 (9)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 京 ﹋﹋ (0)

「其它──暫定」 (109)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 垓 ﹋﹋ (0)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 秭 ﹋﹋ (0)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 穰 ﹋﹋ (0)

  ──隔! (0)

〖巴哈姆特──哈啦區〗 Note (37)
備忘: aeGK0 ──己發 (關) (59)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 溝 ﹋﹋ (0)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 澗 ﹋﹋ (0)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 正 ﹋﹋ (2)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 載 ﹋﹋ (3)

 🌟﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 極 ﹋💕  (3)

 ─約物─ (1)

  ──隔! (0)

未分類 (14)

airsky00大家
與一個罪犯談判的方式,就他媽誰理他!看更多我要大聲說21小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】