創作內容

4 GP

【Undertale 漫畫翻譯】It was a Prank, Bruh

作者:雷弟│Undertale│2018-06-25 21:02:28│巴幣:8│人氣:352

劇透警報


  今天去看了復健科治治痛苦很久的腿筋,所以預定要翻譯的《廢墟的守護者》就開天窗了,啊哈哈~所以只好拿之前翻譯過的東西來替代了,從去字幕的粗糙手法就能看出翻譯年代了,以前還不知道超屌PPT 修圖法的時候只能用小畫家慢慢磨

  本篇的笑點簡短說明,有雷注意因為在故事中的Flowey 就是Asriel,所以Frisk 才會這麼說。只是這個是人家的黑歷史,這樣講真的超級賤的,那個眼神死的瞬間傳達出千言萬語啊

  

  總之,出處在【這裡】,授權在【這裡】。
 
  話不多說,以下正題~~



  Frisk啊妳這樣會被甩的啦,Asriel 沒有當場哭出來也真挺堅強的,畢竟在甜言蜜語放閃的瞬間被屁話造成9999傷害,應該誰都受不了XD

  話說,今天等候看診的時候,看見一隻葵花子大的小強從眾人面前溜過,似乎只有我看到而已。然後呢,那隻小強在報紙架角落遇見了牠的同伴,一開始還只是繞來繞去地互看,我也實在太無聊了就盯著牠們瞧(好險夠小隻沒有威嚇力,大約是青少年等級的),

  然後牠們開始打砲。

  我他媽這輩子第一次親眼目睹蟑螂打砲。

  原來小強是屁股接屁股的玩法。

  媽的兩個不要臉的傢伙就這樣修幹到差點翻過去。

  我還看得津津有味。

  最後翻著翻著就不見了。

  我恨我的人生。
  
  以上圖文無關,感謝您費心反白閱讀。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4035527
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Undertale

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★redicural 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【Undertale 漫... 後一篇:【Undertale 漫...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

aaa1357932大家
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多我要大聲說14小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】