國際音標 | 國民政府 閏音符號 |
人民政府 方言區注音 |
粵語拼音 | 遊隼 注音字 |
游隼 羅馬拼音 |
/p/ | ㄅ | b | ㄅ | b | |
/pʰ/ | ㄆ | p | ㄆ | p | |
/m/ | ㄇ | m | ㄇ | m | |
/f/ | ㄈ | f | ㄈ | f | |
/t/ | ㄉ | d | ㄉ | d | |
/tʰ/ | ㄊ | t | ㄊ | t | |
/n/ | ㄋ | n | ㄋ | n | |
/l/ | ㄌ | l | ㄌ | l | |
/k/ | ㄍ | g | ㄍ | g | |
/kʰ/ | ㄎ | k | ㄎ | k | |
/ŋ/ | ㄫ | ng | ㄫ | ng | |
/h/ | ㄏ | h | ㄏ | h | |
/t͡ɕ/ | ㄗ | ㄐ | z | ㄐ | j |
/t͡s/ | ㄗ | dz | |||
/t͡ɕʰ/ | ㄘ | ㄑ | c | ㄑ | ch |
/t͡sʰ/ | ㄘ | ts | |||
/ɕ/ | ㄙ | ㄒ | s | ㄒ | sh |
/s/ | ㄙ | s | |||
/kʷ/ | ㄍㄨ | gw | ㄍㄨ | gw | |
/kʰʷ/ | ㄎㄨ | kw | ㄎㄨ | kw |
在粵拼中,「ㄐ、ㄑ、ㄒ」和「ㄗ、ㄘ、ㄙ」一律轉寫為 "z, c, s" ,因為在粵語中「ㄐ、ㄑ、ㄒ」和「ㄗ、ㄘ、ㄙ」音位互補(台語也是),不過我認為這兩個發音差異夠大,而且分開來可以確保和我設計的華語羅馬拼音通用。
另一個原因是我將粵語韻母中的【ㄩ】和【ㄨㄧ】皆轉寫為 "ui" ,「ㄐ、ㄑ、ㄒ」後面的 "ui" 必為【ㄩ】;「ㄗ、ㄘ、ㄙ」後面的 "ui" 必為【ㄨㄧ】。
歷史上由廣東省人民政府頒布的方言注音方案新增了兩個符號來描述 "gw" 和 "kw" ,網路上的民間方案也通常會新增符號來描述這兩個音。不過用注音符號來標粵語就是為了能更直觀的表示粵語發音吧,所以我捨棄了這種方法改用【ㄍㄨ】和【ㄎㄨ】雙寫來拼。
口音韻 | ㄧ尾韻 | ㄨ尾韻 | ㆬ尾韻 | ㄣ尾韻 | ㄥ尾韻 |
m ㆬ /m/ |
ng ㄥ /ŋ/ |
||||
(y)i ㄧ /i/ |
(y)iu ㄧㄨ /iu/ |
(y)im ㄧㆬ /im/ |
(y)in ㄧㄣ /in/ |
(y)ing ㄧㄥ /iŋ/ |
|
(w)u ㄨ /u/ |
(w)ui ㄨㄧ /ui/ |
(w)un ㄨㄣ /un/ |
(w)ung ㄨㄥ /uŋ/ |
||
(y)ui ㄩ /y/ |
(y)uin ㄩㄣ /yn/ |
||||
a ㄚ /a/ |
ai ㄚㄧ /ai/ |
au ㄚㄨ /au/ |
am ㄚㆬ /am/ |
an ㄚㄣ /an/ |
ang ㄚㄥ /aŋ/ |
ɑi ㄦㄧ /ɐi/ |
ɑu ㄦㄨ /ɐu/ |
ɑm ㄦㆬ /ɐm/ |
ɑn ㄦㄣ /ɐn/ |
ɑng ㄦㄥ /ɐŋ/ |
|
o ㄛ /ɔ/ |
oi ㄛㄧ /ɔi/ |
ou ㄛㄨ /ou/ |
on ㄛㄣ /ɔn/ |
ong ㄛㄥ /ɔŋ/ |
|
oe ㄜ /œ/ |
oei ㄜㄧ /ɵy/ |
oen ㄜㄣ /ɵn/ |
oeng ㄜㄥ /œŋ/ |
||
e ㄝ /ɛ/ |
ei ㄝㄧ /ei/ |
eng ㄝㄥ /ɛŋ/ |
粵語的特性是介音極少(只有【ㄍㄨ】和【ㄎㄨ】兩種)但複合韻母超多,如果如同華語注音符號將音節拆成「聲母+介母+韻母」將必須新增許多符號才能完整描述粵語音節,所以粵語注音符號通常是將音節拆成「聲母(介母)+韻腹+韻尾」,無論是歷史上國民政府公布的閏音符號方案、人民政府頒布的方言注音方案或者網路上的各種民間注音符號方案都是採取這種類似蔡培火「中國注音白話字」的方法。為求一致性我將所有的韻母全部拆成韻腹+韻尾。
【ㄩ】是一個介於【ㄨ】和【ㄧ】之間的音。用【ㄨ】的嘴型去發【ㄧ】的音就能發出【ㄩ】。故拼做 "ui" 。
在粵拼中 /a/ 和 /ɐ/ 分別轉寫成 "aa" 和 "a" ,不過在港府拼音方案中通常都省略成 "a" 以方便閱讀。於是我將 /a/ 轉寫成 "a" (雙層 a); /ɐ/ 轉寫成 "ɑ" (單層 a)。這樣既可以區分兩者又方便閱讀還能跟注音符號對應,一舉三得。
閏音符號方案和方言注音方案在標註 /ɐ/ 時用的是跟吳語注音符號借來的【ハ】, UNICODE 尚未將此注音符號編碼,所以我改用粵語用不到且字形相近的【ㄦ】來代替。
就發音來說,吳語注音符號中【ハ】代表著 /aʔ/ (即方音符號【ㄚㆷ】),華語注音符號中的【ㄦ】代表著 /ɐɚ/ (中國北方腔),因此我認為【ㄦ】其實比【ハ】還更能代表 /ɐ/ 的發音。
在閏音符號方案和方言注音方案中都將 /œ/ 和 /ɵ/ 併為同一個音位,因此我讓 /œ/ 和 /ɵ/ 同樣轉寫為 "oe" 以呼應注音符號。
在方音符號中有一個稜角ㄜ代表著 /œ/ 的音,但 UNICODE 尚未將此注音符號編碼,所以我改用粵語用不到且字形相近的【ㄜ】來暫時代替(未來注音符號 OE 編碼後將改正)。
ㆴ尾韻 | ㆵ尾韻 | ㆶ尾韻 | |
入聲韻尾 | p ㆴ /p̚/ |
t ㆵ /t̚/ |
k ㆶ /k̚/ |
留言共 7 篇留言
前一篇:日語假名注音符號 (カナ... 後一篇:注音符號家族...