期末將至
也別忘了聽聽音樂放鬆一下喔~
帶來這首我很愛的
ティアドロップス(Tear Drops)
這首比較簡單,我就自己翻譯囉
片假名部份直接翻英文比較通順
作詞:中村航
作曲:上松範康 (Elements Garden)
編曲:末益涼太 (Elements Garden)
歌:Poppin'Party:
戶山香澄(CV.愛美)
花園多惠(CV.大塚紗英)
牛込里美(CV.西本梨美)
山吹沙綾(CV.大橋彩香)
市谷有咲(CV.伊藤彩沙)
LIVE Time
ティアドロップス・レボリューション
Tear Drops Revolution
ti a do ro pu su re bo ryu shon
キミが教えてくれたね
是你教會我的呢
ki mi ga o shi e te ku re ta ne
Non Stop サーキュレーション 明日は
Non Stop Circulation 明天將會
Non Stop sa kyu re shon a shi ta wa
So Good!
まっすぐ夢みた瞬間
前往夢想的瞬間
ma su gu yu me mi ta shun kan
You, You, 夢みてた?
你啊,你啊,看見夢想了嗎?
You,You,yu me mi te ta?
未来へ羽ばたく少女
邁向未來振翅的少女
mi rai e ha ba ta ku sho jo
Me, Me, 未来へ Fly Out
我啊,我啊,正飛向未來呢
Me,Me,mi rai e Fly Out
今日はなんかちょっとハイなメンタル?
總覺得今天情緒有點高漲呢?
kyou wa nan ka cho to high na men taru
ねえねえ それって So Cool!
吶吶 那可真Cool!
ne ne so re te So Cool!
でもね 急に泣きたくなって
但是呀 突然變得想哭了呢
de mo ne kyu ni na ki ta ku na te
泣かないで Don't Cry
別哭 Don't Cry
na ka na i de Don't Cry
心のシグナルをのぞいてみたら
窺視了一下心中的信號
ko ko ro no shi gu na ru wo no zo i te mi ta ra
Stop Or Go?
赤から青にかわる
由紅轉綠
a ka ka ra a o ni ka wa ru
だから今すぐに
所以現在馬上
da ka ra i ma su gu ni
世界のドコよりもまぶしい場所へ!
前往世界上最耀眼的地方!
se kai no do ko yo ri mo ma bu shi i ba sho e!
一緒に駆けあがる People!
一起向前奔跑吧!
i sho ni ka ke a ga ru People!
この指とまれ!
筆直向前吧!
ko no yu bi to ma re!
ティアドロップス・レボリューション
Tear Drops Revolution
ti a do ro pu su re bo ryu shon
涙 ゼンブあつめたら
將眼淚全部匯集起來
na mi da zen bu a tsu me ta ra
Heartbreak ジェネレーション
在這心碎的時代
Heartbreak je ne re shon
新しい場所へ行こう
前往前所未見的地方吧
a ta ra shi i ba sho e i ko u
誰よりも...
不論是誰...
da re yo ri mo
どこまでも...
不論何處...
do ko ma de mo
何よりも...
不論什麼...
na ni yo ri mo
いつまでも...
不論何時...
i tsu ma de mo
この手を離さないから
都不會鬆開這雙手
ko no te wo ha na sa na i ka ra
夢から目覚めた瞬間
從夢中醒來的瞬間
yu me ka ra me sa me ta shun kan
You, You, 夢うつつ
你啊,你啊,那只是夢呀
You,You,yu me u tsu tsu
未来を抜けでた少女
迷失在未來的少女
mi ra i wo nu ke de ta sho jo
Back, Back, Back To The Present
今日はなんかちょっとローなテンション
總覺得今天情緒有點低迷呢
kyou wa nan ka cho to ro na ten shon
ねえねえ それって No Chance?
吶吶 那是不是沒機會了?
ne ne so re te No Chance?
だから 急に泣きたくなった?
所以呀 突然變得很想哭呢?
da ka ra kyu ni na ki ta ku na ta?
泣かないで Don't Cry
別哭 Don't Cry
na ka na i de Don't Cry
心のチューニング忘れないでね
別忘記調整心態
ko ko ro no chu~ nin gu wa su re na i de ne
Up Or Down?
青から赤にかわる
由綠轉紅
a o ka ra a ka ni ka wa ru
だけど今だけは
但是,只有現在
da ke do i ma da ke wa
計測不可能なラインを越えて!
跨越了無法測量的界線!
kei so ku fu ka no na ra in wo ko e te!
明日に立ちむかう人!
朝著明天前進的人們!
a shi ta ni ta chi mu ka u hi to!
この指とまれ!
筆直向前吧!
ko no yu bi to ma re!
ティアドロップス・レボリューション
Tear Drops Revolution
ti a do ro pu su re bo ryu shon
涙 ゼンブあつめたら
將眼淚全部匯集起來
na mi da zen bu a tsu me ta ra
Heartbreak ジェネレーション
在這心碎的時代
Heartbreak je ne re shon
新しいキミに会える
與全新的你見面
a ta ra shi i ki mi ni a e ru
誰よりも...
不論是誰...
da re yo ri mo
どこまでも...
不論何處...
do ko ma de mo
何よりも...
不論什麼...
na ni yo ri mo
いつまでも...
不論何時...
i tsu ma de mo
この指離さないでね
都不要鬆開這隻手指
ko no yu bi ha na sa na i de ne
夢みて破れた瞬間
夢想破滅的瞬間
yu me mi te ya bu re ta shun kan
Tick, Tack, 今って What Time?
滴答,現在是何時?
Tick, Tack, i ma te What Time?
未来が見えない少女
看不見未來的少女
mi rai ga mi e na i sho jo
Know, Know, 未来は No Way
得知了不可能的未來
Know, Know, mi rai wa No Way
「この手を離さない」
「不會放開這雙手」
「ko no te wo ha na sa nai」
だけどティアドロップス・レボリューション
但是Tear Drops Revolution
da ke do ti a do ro pu su re bo ryu shon
涙 ゼンブあふれたら
將眼淚全部匯集起來
na mi da zen bu a fu re ta ra
Non Stop サーキュレーション
Non Stop Circulation
Non Stop sa kyu re shon
新しい夢に会える
將會遇見全新的夢想
a ta ra shi yu me ni a e ru
誰よりも...
不論是誰...
da re yo ri mo
どこまでも...
不論何處...
do ko ma de mo
何よりも...
不論什麼...
na ni yo ri mo
いつまでも...
不論何時...
i tsu ma de mo
この手を離さないから
都不會鬆開這雙手
ko no te wo ha na sa na i ka ra
離さないから
千萬別鬆開
ha na sa na i ka ra
離さないから
千萬別鬆開
ha na sa na i ka ra
離さないから
千萬別鬆開
ha na sa na i ka ra
BGD 大好き