創作內容

6 GP

【Undertale 漫畫翻譯】廢墟的守護者:第一章

作者:雷弟│Undertale│2018-06-09 18:57:06│巴幣:12│人氣:4209

劇透警報

  嗯,自從之前翻譯《A Dreamer Reborn》之後,就沒有繼續新增Undertale的翻譯了,

  雖然兩年前剛接觸這款遊戲的時候,追蹤了很多很有意思的漫畫,也翻了不少部分,不過最近唯一有在追的就屬於這部《The Caretaker of the Ruins》了。

  今天心血來潮就稍微翻譯一下這篇還滿有意思的連載漫畫,據作者所言,只要告知製作團隊並附上連結就可以使用作者提供的無字幕圖檔來翻譯,因此我就毫不客氣地使用了。


  只是呢……由於去字幕的版本連音效也去掉了,本來前幾張還耐著性子用PPT編輯音效字幕,到最後受不了了直接使用原文(原諒我的惰性),希望各位見諒。

  總而言之,沒有玩過Undertale的朋友,

誠懇地建議將遊戲的三條路線全破之後再來閱讀這篇漫畫。

  除了剛開始就會劇透以外,這部作品真的、真的值得各位一玩。而且如果沒有對這遊戲的玩法、劇情和角色等內容,甚至是隱藏的資訊有基本的認識,對本篇漫畫的感受度會下降非常多。

  好了,以下進入正題。




To Be Continued...

下一章

噢對了,作者設定的Frisk是女的,所以我從本章之後會修改掉她的人稱代詞,不過該用「它」的地方還是會照原文使用。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4017794
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Undertale

留言共 3 篇留言

開坑女王悲劇魅影於風
後面看得不是很懂

06-09 20:04

雷弟
這個...解釋起來應該要再開另一篇文...等您比較有空的時候親自玩看看吧~~
現在也有繁中版的翻譯了,如果需要檔案的話可以站內信~~06-09 20:08
開坑女王悲劇魅影於風
不是,我有玩過(也通關除了屠殺結局以外的結局了)

但是不是很懂為甚麼chara要叫主角asriel

06-09 20:11

雷弟
不是啦,Asriel在Frisk後面,很火啊06-09 21:09
開坑女王悲劇魅影於風
話雖如此我還是知道屠殺結局的劇情啦(懶得打sans

06-09 20:12

雷弟
那應該就是劇情的細節了~
其實,
我也沒打......06-09 20:16
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

6喜歡★redicural 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:P5hng Me A*w... 後一篇:【Undertale 漫...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

sittingisok給喜歡寫說的你/妳
[達人專欄] {微醺藏紅(新)}第一百八十七章 小花花 愛情x現代x調酒x演藝圈x微奇幻看更多我要大聲說昨天16:15


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】