Don't know what's being misunderstood
不懂有甚麼是被誤解的
Missiles flying, children getting shot
飛彈飛行中,孩子被擊中
Swindles everywhere
到處都是騙局
People who should be the most loved ones, killing each other
即使是最相愛的人,也會互相傷害
Once you keep an eye off, things get stolen
一但撇開視線,屬於你的東西就會被偷走
The world is like this
這世界就是如此
The world we don't know
這世界我們還不明瞭
The unknown world
未知的世界
Out of our hands
超出控制
It don't matter covering it up, acting like you don't see a thing
不論試著隱藏也好,裝作沒看見也好
If you think it's a defferent thing
只要你覺得這是不同的東西
You won't notice that the world you live in is eventually hitting towards this matter
你不會發現你覺得無所謂的事,正悄悄的改變你活著的世界
Look at it
看著吧
Oh yeah! The world is all linked together
世界就是這樣一切息息相關
Save our loved ones and the world
保護你世上最愛的那個人
These peaceful days lasting is a wish
和平能持續下去,只不過是個幻想
Because I have no idea
因為我不知道
How many tickets to live today are left
還剩下多少通往明日的門票
Even at the time when you were playing cards
正當你使用這個權力時
Somewhere in the world, somebody is crying
世界某個角落,某個人正在哭泣
Us to one
我們合而為一
Let me hear your voice!
讓我聽見你的聲音
It still is way too quite!
還是太小聲了
We all have weaknesses
我們都有這個弱點
Losing against it is the end
在最後關頭反抗失敗
Don't limit yourself
別限制自己
Got to change them
必須改變
Raise your voice
提高你的音量
To fight it out against your weak self
為了對抗你的軟弱
We sure do gotta change theme
我們要改變策略
The raising worries, the falling cold sweats on the back!
即將面臨的擔憂,令人冷汗直流
Backing off saying "can not make it happen" break down!
倒帶回我們說"這是不可能的" 停下
You really think the way
你真的這麼認為嗎?
You really think the way
你真的這麼認為嗎?
Shake it off and move on
搖晃起來,並行動
Shake it off and move on
搖晃起來,並行動
It's just you are my love Your pure feeling
你是我的愛,你真實的感受
You are my love, your faithful eyes
你是我的愛,你滿溢自信的眼神
That beautiful voice It's so valuable
那甜美的聲音,簡直是無價之寶
That beautiful voice It's precious
那甜美的聲音,多麼珍貴
I wanna stay with you, not only tonight
我想待在你身邊,不只是今晚
I want to stay with you, not only tonight
我想待在你身邊,不只是今晚
but from now on
但從現在起
The words that fell from you
誓言被你打破
The words that fell from your voice
誓言被你言語打破
Let us change it to connect tomorrow
我們改變他,延續明天
Change it to connect tomorrow
改變他,延續明天
Let's sing until our voices die
讓我們歌唱直到沒有聲音
There must be many walls
那有許多的障礙
There must be times you will be breaking down
障礙遲早會被你突破
But this song is there for you
但這首歌是為了你