2 GP
ヒロインは嘘(紅殼的潘朵拉)
作者:SPT草包│2018-05-22 14:38:06│巴幣:4│人氣:232
ヒロインは嘘紅殼的潘朵拉 OP同專輯
作詞:ZAQ
作曲:ZAQ
編曲:ZAQ
歌:ZAQ
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我あなたは誰でもよかったのあなたはだれでもよかったのa na ta wa da re de mo yo ka a ta no你是不論誰都好あたしはあなたじゃなきゃダメなのにあたしはなたじゃなきゃだめなのにa ta shi wa na ta jya na kya da me na no ni我卻是非你不可的說すれ違いなんてやさしいものじゃないよすれちがいなんてやさしいものじゃないよsu re chi ga i na n te ya sa shi i mo no jya na i yo錯身而過什麼的並不是溫柔的東西唷あたしだけ行き止まるあたしだけいきどまるa ta shi da ke i ki do ma ru只有我深陷死胡同裡癒されたいとか言ったからいやされたいとかいったからi ya sa re ta i to ka i i ta ka ra因為你說了想被療癒之類欲しがる言葉をあげましたほしがることばをあげましたho shi ga ru ko to ba wo a ge ma shi ta而我給予了你想要的話語喜ばせたかっただけでしたよろこばせたかっただけでしたyo ro ko ba se ta ka a ta da ke de shi ta就只是想讓你高興才做的あの娘の代わりだったのでしょうあのこのかわりだったのでしょうa no ko no ka wa ri da a ta no de sho wo我只是那女孩的代替對吧気持ちを訊いたらこう言ったのですきもちをきいたらこういったのですki mo chi wo ki i ta ra ko o i i ta no de su詢問你的心情的話你就會這樣說「きみは大切で特別だよ」と「きみはたいせつでとくべつだよ」と「ki mi wa ta i se tsu de to ku be tsu da yo」to你說「妳是很重要且特別的唷」好きという言葉を聞けるのはすきとゆうことばをきけるのはsu ki to yu u ko to ba wo ki ke ru no wa能聽到所謂喜歡的話語的この世でたった一人このよでたったひとりko no yo de ta a ta hi to ri在這世上只有一個人あたしじゃないあたしじゃないa ta shi jya na i但卻不是我切ないとかいう感情でせつないとかゆうかんじょうでse tsu na i to ka yu u ka n jyo o de名為難過之類的感情片付けられない 痛いのだかたづけられない いたいのだka ta zu ke ra re an i i ta i no da是無可收拾的 疼痛試すように はにかむあなたためすように はにかむあなたta me su yo o ni ha ni ka mu a na ta為了測試 靦腆的你天使の顔して嘘ついたてんしのかおしてうそついたte n shi no ka o shi te u so tsu i ta做出天使的表情說著謊深入りされるのを嫌がってひかいりされるのをいやがってhi ka i ri sa re ru no wo i ya ga a te你討厭被深入試探本音はいつも言わないでほんねはいいつもいわないでho n ne wa i i tsu mo i wa na i de總是不說出真心話寂しいときだけ甘えてきてさみしいときだけあまえてきてsa mi shi i to ki da ke a ma e te ki te只有寂寞的時候你才會來撒嬌抱きしめるのは常にあたしでだきしめるのはつねにあたしでda ki shi me ru no wa tsu ne ni a ta shi de緊抱著的通常是我よそ見をしてたらこう言ったのですえよそみをしてたらこういったのですe yo so mi wo shi te ta ra ko o i i ta no de su我東張西望的話你就會這樣說「きみは僕だけみてればいいよ」と「きみはぼくだけみてればいいよ」と「ki mi wa bo ku da ke mi te re ba i i yo」to你說「妳只要看著我就好了唷」勘違いすること平気で言うかんちがいすることへいきでゆうka n chi ga i su ru ko to he i ki de yu u誤解也能豪不在乎地說著あなたは知ってるのであなたはしってるのでa na ta wa shi i te ru no de你明明是知道的拒めないとこばめないとko ba me na i to我拒絕不了どうせなら冷たくしてどうせならつめたくしてdo wo se na ra tsu me ta ku shi te反正就是你表現得很冷淡乱暴に嫌いと言ってよらんぶうにきらいといってよra n bu u ni ki ra i to i i te yo粗暴地說討你厭我唷やさしくされたくないのよやさしくされたくないのよya sa shi ku sa re ta ku na i no yo我不想要被體貼唷泣けるほど愛しさが邪魔なけるほどいとしさがじゃまna ke ru ho do i to shi sa ga jya ma會泣涕般的愛情是種阻礙かなわないものは 望まないのにかなわないものは のぞまないのにka na wa na i mo no wa no zo ma na i no ni無法實現的東西 明明就不期望目の前にあったら 欲しくなるわめのまえにあったら ほしくなるわme no ma e ni a a ta ra ho shi ku na ru wa但在眼前的話 就會變得想要啊あたしがみたことない 微笑みはあたしがみたことない ほほえみはa ta shi ga mi ta ko to na i ho ho e mi wa我未曾看過的 微笑これからもみれないこれからもみれないko re ka ra mo mi re na i今後也無法看到わかってるのわかってるのwa ka a te ru no我是知道的わかってるのよ 本当はわかってるのよ ほんとうはwa ka a te ru no yo ho n to o wa我是明白的唷 其實あの娘とうまくいってることあのことうまくいってることa no ko to u ma ku i i te ru ko to你跟那女孩進行得很順利的事情「最後まで騙して」と思い「さいごまでだまして」とおもい「sa i go ma de da ma shi te」to o mo i雖想著「直到最後都騙了我」「騙さず愛して」と言ってた「だまさずあいして」といってた「da ma sa zu a i shi te」to i i te ta卻說出「他沒騙人他愛著我」切ないとかいう感情でせつないとかゆうかんじょうでse tsu na i to ka yu u ka n jyo o de名為難過之類的感情片付けられない 痛いのだかたづけられない いたいのだka ta zu ke ra re an i i ta i no da是無可收拾的 疼痛試すように はにかむあなたためすように はにかむあなたta me su yo o ni ha ni ka mu a na ta為了測試 靦腆的你天使の顔して嘘ついたてんしのかおしてうそついたte n shi no ka o shi te u so tsu i ta做出天使的表情說著謊あなたは誰でもよかったのあなたはだれでもよかったのa na ta wa da re de mo yo ka a ta no你是不論誰都好あたしはあなたじゃなきゃダメなのにあたしはなたじゃなきゃだめなのにa ta shi wa na ta jya na kya da me na no ni我卻是非你不可的說すれ違いなんてやさしいものじゃないよすれちがいなんてやさしいものじゃないよsu re chi ga i na n te ya sa shi i mo no jya na i yo錯身而過什麼的並不是溫柔的東西唷いまは、まだ。いまは、まだ。i ma wa、ma da。現在、依然如此。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3997715
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣