本季的作品中,有一部的題材與定位非常特別的作品,那就是《黃金神威》。
《黃金神威》是野田智於2014年在〈週刊YOUNG JUMP〉連載的漫畫作品,並於2018年4月動畫化。
故事內容在講述從日俄戰爭的退役軍人杉元佐一,因為需要大量金錢以完成摯友之託而去北海道掏金,意外聽到一起有關一個價值8億日圓的金塊搶案。
之後他遇到了棕熊,在與棕熊搏鬥時偶然遇到了阿伊努少女阿席莉帕,阿席莉帕的父親因為金塊的搶案被殘忍的虐殺,為了知曉父親死亡的真相,她和杉元合作,一同探尋神秘的金塊。
=====================================================================
【名字】
在知道這是個找黃金的冒險(美食)之旅之後,黃金這兩個字已經確定了,但「神威」是什麼?
我在看這部作品前其實也誤會意思,直到我看完大綱後才大致知道。
說到阿伊奴的神威,第一個會聯想到的可能是艦隊收藏的艦娘神威,而神威是阿伊奴族的梗,這點看頭巾應該多少猜的到。
神威的阿伊努語是「kamuy」,有沒有覺得很耳熟?
對,在動畫中多次提到的「卡姆伊」,意思就是神明,概念上很像是我們道教的石頭公或大樹公一類大自然的神明。
動畫中也有「wen kamuy」(瘟卡姆伊),直翻成惡神(wen在阿伊努語有惡的意思),另外在解釋熊的祭祀中,神明的意象都是動物,阿伊努的神明大多都是動物神,如山神是熊。
=====================================================================
【阿伊努的梗概】
首先我們需要知道「阿伊努」究竟是什麼樣的種族。
阿伊努族(Aynu),也可以稱為愛奴族,是在北海道、庫頁島、千島群島一帶的原住民。
看所在位置會發現他們的位置極北,部分區域甚至已經歸到俄羅斯或兩國的爭議地帶了,所以阿伊努族的服裝很有北國氣息。
另一說阿伊努族人是蝦夷人,蝦夷是北海道的簡稱。
這也是為何在動畫中,出現的北海道狼也被稱作蝦夷狼,補充一下,我有些懷疑動畫組畫成日本狼了,日本狼也大概在那個時間點滅絕(1905),而且滅絕原因一說是因為日本狼的毛皮。
(再補充一點,阿伊努人並不會濫捕,反而是自豪的自稱是東北獵師的那位軍人,基本上獵師被認為是這些狼絕種的罪魁禍首)
回到蝦夷,基本上我認為阿伊努和蝦夷人不太一樣,要詳述為何可能要看有沒有適合的點出現,大致上是因為其生活型態是耕作或漁獵,以及《日本書紀》在這方面的真偽有關。
【語言】
在動畫中,我們很常聽到阿伊努語,但在現實中其實很不容易。
阿伊努語是所謂的極度瀕危語言,之前英國研究也曾列為極度瀕危語言,基本上處於很危險的狀態。
你可能會問但現在不是聽說有幾千幾萬人會嗎?
1996年聯合國教科文組織的紀錄,人數是15人和「Critically endangered(極度瀕危)」,而且這是札幌一帶,庫頁島、千島列島兩個地區已經沒有人會說這門語言了,除非是紀錄上的問題。(我們的臺語相較之下,其實真的好很多)
(取自聯合國教科文組織瀕危語言相關頁面)
極度瀕危是什麼狀態,大概是幾乎被放棄的語言。
後來日本也開始在慢慢保護這門語言,畢竟阿伊努語是沒有文字的,大多以傳說或口述來傳世,所以復育不易,現階段也在慢慢補救當中。
當然還有另一個原因,日本這裡必須附上很大的責任。
日本對於阿伊努族過去一直很不友善,眾所皆知日本很重視「一樣」,如果不一樣,那就讓你和我們一樣,因此阿伊努族常年倍受同化政策與歧視所困擾,不只語言,文化上被破壞很深。
還記得同樣這季的GGO中,蓮為何病態般的買了大量的遊戲只為了一個嬌小的虛擬角色嗎,以日本的社會來說,像蓮這樣的女生多少會受到社會的「注目禮」,阿伊努族的程度已經到自家族人不願意說自己是阿伊努人的程度。
(這有點像是你不願意說自己是客家人或是原住民的那種感覺)
(我真的蠻討厭日本人的這種個性的,故事中的1905年還算好,如果讓阿席莉帕看到100年後的現今,可能直接吐血三升)
【阿伊努】
雖說受到日本人百年的侵擾,但阿伊努人的本性應該還是善良的。
阿伊努的意思是「人」,另一說阿伊努人希望他人稱呼他們是「Utari」,Google大多會說是「夥伴」的意思,我另外去翻了阿伊努族相關的字詞解釋中,找到另一個很有趣的意思,叫「親戚」,我認為這比夥伴的程度更深,因為親戚多少有家人的感覺在。
我個人是比較相信我查的版本,畢竟是直接翻日本那邊的網站,無論是哪一種解釋,我相信阿伊努族本身還是善良的。(至於有沒有抱持的恨意的人,我想還是有,再怎麼說也很難概括全部的阿伊努人,就像還是有日本人為阿伊努人發聲一樣)
=====================================================================
【阿席莉帕】
動畫中,我最感興趣的是阿席莉帕,這和她很可愛什麼的無關,真要說大概是因為年齡吧。
阿席莉帕的年齡約12~13歲,至少不會超過15歲,設定上還是個孩子。
關鍵的3、4集中,我們可以發現阿席莉帕的早熟與可愛外表下的另一面,在第一集的時候就有一點感覺出現了。
我在前面說過,維基的資料雖說不知從何而來,假定阿伊努族大多抱持著友善的態度,但我懷疑在100年前是否適用此理論,而且1905年時,就算沒有黃金事件,阿伊努人也受到文化上的嚴重殘害。
阿席莉帕一開始稱杉元為「希沙姆」,也就是和人。
這邊我想解讀成阿席莉帕用希沙姆稱呼杉元只是代稱,兩邊沒報過家門,自然用簡單的概括性稱呼,而非戒心的解釋。
接下來有些特別,假如阿席莉帕是因為和杉元的目標重疊而和他合作,但仔細看就會發現兩人的關係不單單是合作上的關係,阿席莉帕基本上沒有太過防範杉元,甚至將他帶進村中。
1905年這個時間點其實很敏感,畢竟此時阿伊努族可是受到不小的迫害,甚至有非人和讓人髮指的行為,例如把族人作為展示物等等,村民還能以祖母的身分擔保來解釋,但阿席莉帕呢?
如果以故事需要,那黃金神威的設定非常草率,既然黃金神威在設定上很講究,人設上應該也有其道理。
首先阿席莉帕是個超齡的女孩,她接受她的新名字,並以新時代的女性稱呼自己,就算是13歲也不容易,13歲換成就學年齡是國一生,而她在很多眼光上已經有成年的感覺了,要不是她的父親教子有方,要不就是在父親過世後的心態上的轉變。
所以她看得更遠嗎?
從動畫第4集,叔叔對杉元的談話中可以知道她的過去。
阿席莉帕在第一集中說不願意殺人,從原因中可以看出她的獵人身分,因為殺害人類是會下地獄的,如果和父親在山上打獵的過程解釋成她打獵上的成熟技術,但心態上的跨越感覺還是頗淡薄。
所以我認為還是後者,而且這邊還要考慮到阿伊努族的習俗。
阿伊努族的神靈觀在前面有說過,而阿席莉帕接受外,她並沒有否定並決定千刀萬剮那些讓父親慘死的兇手,雖說是復仇,但又不是那種血腥式復仇,這又有另一個相對超齡很多的點。
阿席莉帕有解釋過自己的名字代表新年,另一種解釋是新的世代,所以自稱是新世代的女性,在一些傳統上她選擇另一種形式,例如不紋面。
而女性紋面是阿伊努族的傳統之一,六七歲左右就會有一層嘴唇紋,隨著年紀增長慢慢疊上去,阿席莉帕選擇不紋,我想多少解釋她並不會或不想被傳統綁住的感覺吧。
反過來她的復仇大可不理阿伊努文化的傳統,她的選擇卻是遵循。
這個傳統有點獵人的影子,畢竟和動物有關,不知是因為她的父親曾經教導過自己,或是前面所說的心態上的跳躍,無論是哪一種,阿席莉帕都是個很有趣的孩子。
所以阿席莉帕並沒有把杉元當成敵人,或是抱持著很大的戒心,甚至願意和他合作。
=====================================================================
【阿伊努族相關】
在動畫第3、4集中有不少有關阿伊努文化的內容,我稍為翻了下日本那邊的wiki,臺灣的不容易查找,有些內容也沒有驗證過,然後還互抄。=_=)……
阿伊努族在狩獵時,一般會用毒,在動畫中也多次被提及,這種毒是取自烏頭,名為surku的毒藥,在第1集時,當棕熊被獵殺時有簡單介紹。
另外以獵具來看,動畫中的時間點就算阿席莉帕沒提,也能判斷在冬春之際,因為此時的熊是最虛弱的時期,如果是夏天,他們會使用名為amappo的箭頭陷阱以應對精神力旺盛的熊,而他們還是使用木架的三角陷阱來看,應該是前者,如果一般狀況熊很容易就撞毀了吧。
但其它的獵具找不太到,包含原文的部份因為唸法上多少和五十音不同,所以在第2、4集出現的獵法找不太到。
在第3集中有一小段有展示阿伊努族的其中一種樂器,是一種叫Mukkuri的彈撥樂器,一般長度約10cm,寬1.5cm。
Mukkuri的演奏方式是透過簧片以及類似琴弦的繩子來發出聲音,另外阿伊努族還有另一項樂器叫Tonkori。
在第2集的配刀Makiri我也有找到。
Menoko-makiri是女性用刀,在男人求愛時會在柄的地方刻上美麗的花紋,如果女方同意,那她會將刀放在腰上,另外在生活中也很常使用到Makiri,反而沒什麼用在打獵上,畢竟定位上更甚以定情信物為主的話,你用定情信物來殺熊,除非是危急時刻,不然也頗難想像的。
(左邊是Makiri,右邊是Menoko-makiri)
有女用自然有男用,男用的刀則稱作Tashiro,長度約30~40公分,一般會用來割樹皮或獵熊。
阿席莉帕所穿的雪靴是Cep-keri,如果札幌市網站給的內容沒錯,這是用鮭魚皮作的鞋子,對,就是鮭魚皮。
據說鮭魚皮在產卵前非常的堅固耐用,一雙Cep-keri需要四張鮭魚皮,底部用背鰭作成。
既然是魚做的,所以聽說有時還會被狗叼走。
動畫中第3集12:50秒處最右邊有疑似祭祀用的Inaw,不過我不熟悉祭祀相關的部份,所以這邊就簡單提一下。
===================================================================
【結語】
在查找有關阿伊努族的資料時都蠻無力的。
一方面是真的不好找,臺灣對於這方面的書籍單靠書店書局太難找,連一本都找不到,我甚至跑遍各書局的旅遊那一櫃,結果兩天下來只找到兩格。
透過網路大多是從維基那抄過去的,內容幾乎沒變,沒辦法只好去挖日本的網站,但我的日文程度可不是一般的破,讀寫能力太差之下花了我不少時間。
另一方面是這個種族真的是各種被迫害,雖說在二次元中多少可以發現影子,但我並不認為日本整體上是善待阿伊努族的,哪怕迫害史早已長達200年。
我在杉元上還沒花時間去深論,因為我認為杉元還需要多花些時間來看,某方面來說這個跨越生死的男人的深論篇幅不會比阿席莉帕低,在人設與劇情的搭配上,《黃金神威》的精細程度可不低。
在資料查找上我會試試其它的管道,不過臺灣這邊的就不用想了,我一個禮拜下來查到的七成是文章牧場,兩成半是維基那邊翻抄過來的,我翻過放在我們大學圖書館的論文,也沒有相關的研究。
之後如果更新的話,應該會針對杉元下去談的,某方面來說他也是個很有趣的一個角色。