443 GP
【漫畫翻譯】AI的反叛.4P
作者:Nu Player│2018-04-27 17:56:54│巴幣:2,269│人氣:14146
好久沒翻這麼多字了...
覺得字太多很難看可以點圖放大
久違的新坑
繪師:ココ山
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3969816
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:翻譯|日文|漫畫|推特|原創人物|AI|白紙
留言共 56 篇留言
破滅輪迴:
yabee!!!!
04-27 17:59
命運之楓:
編號U-910710試驗二號機(ry
04-27 18:02
月影:
這ai也太聰明啦!!!
04-27 18:02
取個新名字:
AI!使用噴射水柱
04-27 18:05
RETaw:
看到水柱笑噴wwww
04-27 18:07
劫:
原本還很感動,但最後那格直接笑死
04-27 18:09
柳葉飄:
可惡這對太棒了呃呃呃呃呃呃
04-27 18:10
破風黑翼:
前面覺得很感動,結果後面那喜悅噴出的高壓水柱是啥鬼嗄啊啊啊~
04-27 18:13
迷茫護佐:
高壓水槍xDD 一秒想到寶可夢的我xDD
04-27 18:26
打工戰士:
水壓真是酷爆了(゚∀。)
04-27 18:32
安特:
應該是父嫁!
女兒ai 機器肉體...
看來很會出水!!...疑!?
04-27 18:37
碼農白蘭度:
喜極而泣(物理)w
04-27 18:38
主教仔:
自己的老婆...她把自己造出來了
04-27 18:41
司語:
最後一個安全破壞氣氛了啦
04-27 18:46
ライト:
Fight K.O!
04-27 18:51
辰星:
最後那格毀全場啊!
04-27 18:59
HALO:
羨慕忌妒恨啊啊啊啊啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
04-27 19:03
大木:
高壓水砲! PP 4/5
04-27 19:05
水工鳥:
然後這個ai的名字叫做安吉拉 ( 幹
04-27 19:23
約瑟夫布萊森:
好好的氣氛被最後的那水柱給沖沒了
04-27 19:45
天魔覆滅:
話癆的父親 冷感的女兒(物理
04-27 19:57
鏡雪:
打出父嫁結局了啊,不過其實即使是機械,體溫和生孩子還是可行的,溫度模擬技術和培養倉啊
04-27 20:18
夜凜:
前面字好多... 後面那個高壓水柱是甚麼鬼www
04-27 20:47
熊田 清十郎:
有這麼棒的AI還需要人類女性嗎?不需要啊
04-27 21:25
闇夜幽冥:
讓我想到 ココロ 這首歌@@
04-27 22:13
肥宅開金人:
P1的今日のコーディネート 省略了稍微有點難連結下格意思
04-27 22:37
彼列:
我家的Siri會不會哪天也來這招
04-27 23:29
Hower:
水壓太強了哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
04-28 04:04
夜判:
還以為是人工AI,原來是消防栓啊
04-28 08:22
御月神影:
原來是高壓水柱不是用雷射眼嗎⋯⋯
04-28 09:07
狼王:
老婆使出了高壓水炮,效果拔群
04-28 09:36
Zidanet:
醞釀了三頁半的感動被高壓水柱一拍打散掉......
04-28 10:31
ドMの黑炎龍神:
把感動還我啊!!!
不過我一開始以為是病嬌呢XD
04-28 16:54
巨像古城大鷲の桐生醬:
可惡......現在看到機器人跟人類就想到某本甜的要死的壽命論本子......
04-29 02:39
Joseph李:
這.....是....閃光版的奧創紀元嗎?
05-02 22:02
花仔:
恩...讓我想到某部漫畫要一直開機關機的...
03-11 16:50
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
443喜歡★terry6804 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【漫畫翻譯】FGO同人-...
後一篇:【漫畫翻譯】如月幻想系列...