創作內容

2 GP

【初音ミク】ロミオとシンデレラ【中、日、羅歌詞】

作者:月勳│2018-04-22 15:28:28│巴幣:4│人氣:845
作詞:doriko
作曲:doriko
編曲:doriko
Guitar:Hajime Nezu(キル)
PV:nezuki
唄:初音ミク



私の恋を悲劇のジュリエットにしないで
watashi no koi wo higeki no jyurietto ni shi na i de
別把我的戀愛當作悲劇的茱麗葉

ここから連れ出して…
ko ko ka ra tsure dashi te...
將我從這裡帶走吧...


そんな気分よ
so n na kibun yo
就是這樣的感覺喔


パパとママにおやすみなさい
papa to mama ni o ya su mi na sa i
爸爸和媽媽晚安

せいぜい いい夢をみなさい
se i ze i  i i yume wo mi na sa i
好好地去做個美夢吧

大人はもう寝る時間よ
otona wa mo u neru jikan yo
已經是大人該睡覺的時間囉


咽返(むせかえ)る魅惑のキャラメル
muse kaeru miwaku no kyarameru
那嗆人的魅惑牛奶糖

恥じらいの素足をからめる
haji ra i no suashi wo ka ra me ru
綑綁住令人害羞的赤裸雙足

今夜はどこまでいけるの?
konya wa do ko ma de i ke ru no?
今晚能到達哪裡呢


噛みつかないで 優しくして
kami tsu ka na i de  yasashi ku shi te
不要用咬的嘛 溫柔點

苦いものはまだ嫌いなの
nigai mo no wa ma da kirai na no
還是不喜歡苦澀的東西啊

ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
mama no tsukuru okashi ba ka ri tabe ta se i ne
因為老是吃媽媽做的點心吧


知らないことがあるのならば
shirana i ko to ga a ru no na ra ba
如果有不知道的事情的話

知りたいと思う普通でしょ?
shiri ta i to omou futsuu de syo?
會想要去瞭解 這是很普通的吧?

全部見せてよ
zenbu mise te yo
讓我看看你的全部

あなたにならば見せてあげる私の…
a na ta ni na ra ba mise te a ge ru watashi no...
如果是你的話就讓你看看我的...


ずっと恋しくてシンデレラ
zutto koi shi ku te shinderera
一直渴望戀愛的仙杜瑞拉

制服だけで駆けていくわ
seifuku da ke de kake te i ku wa
就只穿著制服飛奔而去

魔法よ時間を止めてよ
mahou yo jikan wo tome te yo
魔法啊將時間停止吧

悪い人に 邪魔されちゃうわ
warui hito ni  jyama sa re cyau wa
別讓壞人來打擾


逃げ出したいのジュリエット
nige dashi ta i no jyurietto
想要逃離出去的朱麗葉

でもその名前で呼ばないで
de mo so no namae de yobana i de
但是別用那個名字喊我喔

そうよね 結ばれなくちゃね
so u yo ne  musubare na ku cya ne
就是說啊 不緊緊繫在一起是不行的

そうじゃないと楽しくないわ
so u jya na i to tanoshi ku na i wa
不這樣的話就不快樂了啊


ねぇ私と生きてくれる?
nee watashi to iki te ku re ru?
哪 和我一起生活吧?


背伸びをした長いマスカラ
senobi wo shi ta nagai masukara
塗上捲翹眼睫毛的睫毛膏

いい子になるよきっと明日から
i i ko ni na ru yo kitto asu ka ra
從明天開始就會當個好孩子的

今だけ私を許して
ima da ke watashi wo yurushi te
只有現在就原諒我吧


黒いレースの境界線
kuroi re-su no kyoukai sen
黑色蕾絲的邊界線

守る人は今日はいません
mamoru hito wa kyou wa i ma sen
守衛的人今天不在喔

越えたらどこまでいけるの?
koe ta ra do ko ma de i ke ru no?
要是跨越了又可以到達什麼地方呢?


噛みつくほどに 痛いほどに
kami tsu ku ho do ni  itai ho do ni
到了要啃咬的程度 到了疼痛的地步

好きになってたのは私でしょ
suki ni natte ta no wa watashi de syo
這麼喜歡著對方的人是我吧

パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
papa wa de mo ne a na ta no ko to kirai mi ta i
但是爸爸好像討厭你呢


私のためと差し出す手に
watashi no ta me to sashi dasu te ni
為了我而伸出的手裡

握ってるそれは首輪でしょ
nigitte ru so re wa kubiwa de syo
是握著項圈對吧

連れ出してよ 私のロミオ
tsure dashi te yo  watashi no romio
帶我走吧 我的羅密歐

叱られるほど遠くへ
shikarare ru ho do tooku he
去那遙遠到會被責備的地方


鐘が鳴り響くシンデレラ
kane ga nari hibiku shinderera
聽見鐘響的仙杜瑞拉啊

ガラスの靴は置いていくわ
garasu no kutsu wa oite i ku wa
將玻璃鞋扔下而離開了

だからね 早く見つけてね
da ka ra ne  hayaku mitsuke te ne
所以呢 快點找到喔

悪い夢に 焦らされちゃうわ
warui yume ni  jirasare cyau wa
因為惡夢 讓我很焦躁啊


きっとあの子もそうだった
kitto a no ko mo so u datta
那個女孩子一定也是這樣吧

落としたなんて嘘をついた
otoshi ta na n te uso wo tsu i ta
撒謊說什麼遺落下來

そうよね 私も同じよ
so u yo ne  watashi mo onaji yo
是啊 我也是一樣喔

だってもっと愛されたいわ
datte motto ai sa re ta i wa
因為想要更加地被愛嘛


ほら 私はここにいるよ
ho ra  watashi wa ko ko ni i ru yo
看哪 我就在這裡喔


私の心そっと覗いてみませんか
watashi no kokoro sotto nozoite mi ma sen ka
要試著偷窺看看我的內心深處嗎

欲しいものだけあふれかえっていませんか
hoshi i mo no da ke a fu re ka ette i ma sen ka
是不是只滿溢出想要的東西呢

まだ別腹よもっともっとぎゅっと詰め込んで
ma da betsu bara yo motto motto gyutto tsume konde
還有空間喔所以把更多更多緊緊地塞進來吧

いっそあなたの居場所までも埋めてしまおうか
isso a na ta no ibasyo ma de mo ume te shi ma o u ka
乾脆連你的地方都填滿吧


でもそれじゃ意味ないの
de mo so re jya imi na i no
但是那樣就沒有意義了


大きな箱より 小さな箱に幸せはあるらしい
ooki na hako yo ri  chiisana hako ni shiawase wa a ru ra shi i
比起大箱子 小箱子裡才有幸福的樣子

どうしよこのままじゃ私は
do u shi yo ko no ma ma jya watashi wa
怎麼辦呢再這樣下去

あなたに嫌われちゃうわ
a na ta ni kiraware cyau wa
我會被你給討厭的


でも私より欲張りなパパとママは今日も変わらず
de mo watashi yo ri yoku bari na papa to mama wa kyou mo kawarazu
但是比我更貪婪的爸爸和媽媽今天也沒有改變

そうよね 素直でいいのね
so u yo ne  sunao de i i no ne
就是說啊 坦率是很好的呢

落としたのは金の斧でした
otoshi ta no wa kin no ono de shi ta
掉下去的是金斧頭喔


嘘つきすぎたシンデレラ
uso tsu ki su gi ta shinderera
滿口謊言的仙杜瑞拉

オオカミに食べられたらしい
ookami ni tabe ra re ta ra shi i
被大野狼吃掉了的樣子

どうしようこのままじゃ私も
do u shi yo u ko no ma ma jya watashi mo
怎麼辦啊再這樣下去我也

いつかは食べられちゃうわ
i tsu ka wa tabe ra re cyau ne
總有一天會被吃掉的啊


その前に助けに来てね
so no mae ni tasuke ni kite ne
在那之前要來拯救我喔
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3964319
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★tsukilsao319 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【初音ミク】あなたの歌姫... 後一篇:【初音ミク】M.S.S....

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

huaing123我就知道會這樣🙂
無Fuck說🙂🙃🙂🙃看更多我要大聲說昨天21:17


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】