創作內容

4 GP

【東方Vocal】幽閉サテライト|死が二人に理解を灯す (中文翻譯)

作者:LATEa│東方風神錄│2018-04-16 22:57:54│巴幣:26│人氣:639
翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。

死が二人に理解を灯す
死亡為我們點燃理解之燈

■原曲■
東方風神録 ~ Mountain of Faith.
 フォールオブフォール ~ 秋めく滝

■社團■
幽閉サテライト
http://www.yuuhei-satellite.jp/

■專輯■
2016-08-13 (C90)幽閉サテライト - 死が二人に理解を灯す


■歌手■
senya

■編曲■
Tana

■作詞■
かませ虎

■歌詞■

mugon bakari no futari tsutaetaikoto nado nai
無言ばかりの二人 伝えたいことなど無い
兩個人只是沉默 不願與對方溝通

kotoba wo kawase na itsumo arasou bakaride
言葉を交わせないつも 争うばかりで
我們在紛爭之後 總是無言以對


ushinau nioi hajimete no koe
失う匂い初めての声
失去了氣味 以及當初的聲音

michi no kankaku ga zutto hada wo naderu
未知の感覚がずっと肌を撫でる
未知的感受一直撫慰著我的肌膚


momiji ni kakoma re mabuta wo tojita
椛に囲まれ 瞼を閉じた
紅葉繚繞四周 閉上雙眼

shiranai hohoemi watashi wa ugokenakatta
知らない微笑み 私は動けなかった
我所不知的微笑 使我動彈不得

shi ga futari ni rikai wo tomosu shiritaku natta
死が二人に理解を灯す 知りたくなった
死亡為我們點燃理解之燈 我並不想知曉

anata mo onaji omoi ka to…
アナタも同じ思いかと…
「我想法跟你一樣嗎…」


nakitaku naru koto ga kon'nanimo yasashii to wa
泣きたくなる事が こんなにも優しいとは
悲痛莫名這件事 是如此地溫柔

omoi ga todoku youda to aisuruhito wa iu
思いが届くようだと 愛する人は言う
「將思念傳達出去」 所愛之人如此說道


pokkari to suita namida wa naiga
ぽっかりと空いた 涙は無いが
欲哭無淚 令我內心有種空虛感

karada no ichibu ga nai kankaku ga aru
身体の一部が 無い感覚がある
有種感覺 不存在於我身體任何部位


anata wa mite iru ka nokosa reta mono wo
アナタは見ているか 残されたものを
你看見了嗎? 你所遺留下的事物

douyou ni mo nita fugainai itsukushimi wo
動揺にもにた 不甲斐ない慈しみを
彷彿在動搖著 我那不爭氣的慈愛

tsutaetakatta hanashi ga atta sora ni kataru to
伝えたかった話があった 空に語ると
我也曾有想要傳達給你的話語 如今只能對空長談

anata ni todoite iru yo…
アナタに届いているよ…
不斷地傳達給你…


arasoi nado nai futari wa atta
争いなど無い 二人はあった
兩人也有不爭吵的時候

samazamana koto o oshiete kureta anata wo
様々な事を 教えてくれたアナタを
你也教過我各式各樣的事情

imasaradaga omoidashite hokori kabutta kioku wo tadotta
今更だが思い出して 埃被った記憶を辿った
事到如今只能憑藉回憶 追索著那灰塵掩蓋的記憶


momiji ni kakoma re mabuta wo tojita
椛に囲まれ 瞼を閉じた
紅葉繚繞四週 閉上雙眼

shiranai hohoemi watashi wa ugokenakatta
知らない微笑み 私は動けなかった
我所不知的微笑 使我動彈不得

shi ga futari ni rikai wo tomosu shiritaku natta
死が二人に理解を灯す 知りたくなった
死亡為我們點燃理解之燈 我並不想知曉

anata mo onaji omoi ka to…
アナタも同じ思いかと…
「我的想法跟你一樣嗎…」

◆--完--◆
中譯:LATEα*
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3958336
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:東方風神錄|senya|幽閉サテライト|C90

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★lateahyena 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【東方Vocal】幽閉サ... 後一篇:【東方Vocal】少女フ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

MoeTako米娜
來人R 陪伴雪糕一起畫畫喵 成為達人需要大家的幫助⋯⋯讓窩們ㄧ起成就最頂級的創作達人ฅ^•ﻌ•^ฅ看更多我要大聲說昨天23:33


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】