創作內容

3 GP

【歌詞翻譯】蒼き雷霆ガンヴォルト - 月世界航路

作者:阿鳴燼俱宙│2018-04-12 17:49:20│巴幣:6│人氣:625
收錄自-蒼乃燐光

作曲:皇神グループ
演唱:モルフォ( 櫻川惠)


暮(く)れていく 陽(ひ)に照(て)らされ
被夕陽照射 降下的黑夜
思(おも)い出(だ)すあなたの声(こえ)
想起你的聲音
月明(つきあ)かり 今飛(いまと)び出(だ)し
皎潔的月光 現在也升起
金色(こんじき)の空(そら) 追(お)い掛(か)ける
緊追著金色的天空

最果(さいは)てを目指(めざ)して
以盡頭為目標
走(はし)れ 走(はし)れ 月(つき)よ 照(て)らせ
前進 前往 月阿 照亮吧
失(うしな)った時(とき)<心(ココロ)>取(と)り戻(もど)すために
為了取回那時丟失的「心」

伸(の)ばしたら 届(とど)くはず
若是伸出去的話 也應能夠觸及
星(ほし)は変(か)わらずに あるから
正因星辰不會有所改變
今(いま)はただ 突(つ)き進(すす)め
現在就不停前進
胸(むね)のアルベドも 指(さ)し示(しめ)す
內心的ALBEDO也這麼指示


二十八舎(にじゅうはちしゃ) 巡(めぐ)る旅(たび)の
二十八宿 無盡的旅途
始(はじ)まり告(つ)げる [始(はじ)まり告(つ)げる]
宣告開始 「宣告開始」
いつかきっと辿(たど)り着(つ)ける
總有一天會到達
朔日(ついたち)の鐘(かね)
朔月之鐘


白(しら)んでいく 空(そら)を背(せ)なに
看不清逐漸變白的天空
あの日(ひ)あなたと来(き)た街(まち)
那天與你到來的街上
月読(つくよみ)に 見守(みまも)られた
受月之神的保佑下
黄金(こがね)の海(うみ)も さざめいて
黃金大海也在喧嘩

最果(さいは)ては何処(いずこ)に
盡頭在哪裡
飛(と)ばせ 飛(と)ばせ 月(つき)も 廻(まわ)る
飛吧 飛吧 月也 轉吧
失(うしな)った道(みち)<航路(こうろ)>見(み)つけ出(だ)すために
為了找出迷路的「航路」

飲(の)み込(こ)んだ 言葉(ことば)まで
吞噬吧 就連話語也
愛(あい)ならばいっそ 抱(かか)えて
若這就是愛了話就承受下去
今(いま)はまだ 走(はし)り抜(ぬ)け
事到如今仍向前邁進
胸(むね)のアルベドも 加速(かそく)する
內心的ALBEDO也加速進行

二十八舎(にじゅうはちしゃ) 巡(めぐ)る旅(たび)の
二十八宿 無盡的旅途
座標(ざひょう)を示(しめ)す [([)座標(ざひょう)を示(しめ)す](])
顯示著座標「顯示著座標」
いつかきっと辿(たど)り着(つ)ける
最後一定可以到達
光(ひか)る北極星(ポラリス)
耀眼的北極星


強(つよ)くなって強(つよ)くなって
變得更強 變得更加堅強
今(いま)までの自分捨(じぶんす)てるの
捨棄至今的自己
弱気(よわき)になる寒(さむ)い夜(よる)も
就算是膽怯的寒夜
見上(みあ)げれば輝(かがや)いている
仰望天空 依舊閃閃發光

二十八舎(にじゅうはちしゃ) 巡(めぐ)る旅(たび)は
二十八宿 無盡的旅途阿
今(いま)でも続(つづ)き [([)今(いま)でも続き]
如今還在持續著「如今還在持續著」
いつかきっといつかきっと
總有一天一定 總有一天一定會
あなたの様(よう)に
就像你一樣


走(はし)れ 走(はし)れ 月(つき)よ 照(て)らせ
前進 前往 月阿 照亮吧
飛(と)ばせ 飛(と)ばせ 月(つき)も 廻(まわ)る
飛吧 飛吧 月也 轉吧
走(はし)れ 走(はし)れ 月(つき)よ 照(て)らせ
前進 前往 月阿 照亮吧
飛(と)ばせ 飛(と)ばせ 月(つき)が満(み)ちていく
飛吧 飛吧 化為滿月


その時(とき)を待(ま)ち続(つづ)け
一直等待的這一刻
留(と)まることなど許(ゆる)さず
停滯於止什麼的 不允許
今(いま)はもう 止(と)まらない
如今也停不下
胸(むね)のアルベドは さらに燃(も)え
內心的ALBEDO 更加燃起

二十八舎(にじゅうはちしゃ) 巡(めぐ)る旅(たび)の
二十八宿 無盡的旅途
終(お)わりを告(つ)げる [([)終(お)わりを告(つ)げる](])
宣告結束「宣告結束」
いつかきっと聞(き)こえるはず
最終也一定會聽見
晦日(つごもり)の鐘(かね)
晦日之鐘
---------------------------------------------------------------
アルベド:Albedo
基本上就是指反射的陽光
然後日文搜尋是這貨

二十八舎:二十八宿
朔月、晦日:一個月的第一天和最後一天 整首歌詞宣告開始到結束
--------------

換上新的撥放設備就覺得這首越聽越好聽


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3953175
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:歌詞翻譯|蒼藍雷霆

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★lgaz95307 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】BORUTO... 後一篇:【歌詞翻譯】泡沫夢幻・胡...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Waterfall10絕大部份巴友
魔幻小說《九芒記》第 164 章「面對疫情」發佈囉,歡迎瀏覽 ~看更多我要大聲說昨天23:19


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】