創作內容

132 GP

【PM 翻譯】N 與鬥子|ポケ書 

作者:浩佐│2018-03-26 22:37:22│巴幣:370│人氣:16031


上篇 | 下篇 >

其他系列:
【 USUM 】

【 SM 】

【 Ani SM 】

【 ORAS 】

【 XY 】

【 Ani XY 】

【 B2W2 】

【 BW 】

【 Ani BW 】

【 HGSS 】

【 FRLG 】

【 etc. 】

原作者連結:

※ 已經過原作者同意翻譯及轉貼,授權列表
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3934129
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:PM 翻譯

留言共 19 篇留言

自在
N是百變怪嗎?

03-26 22:39

光之劍魂
N是爸爸跟生出閃光什麼關係啦www

03-26 22:40

盒豚
閃亮亮的人類

03-26 22:40

說話啦啦啦
太鬼畜啦

03-26 22:42

綠衣騎士
N要被榨乾了XD

03-26 22:44

菜渣
所以是跟石頭啪啪啪…

03-26 22:56

No.81 亞當.龍
哈哈,這個梗好
B2W2 中可以捕獲 N 在 BW 時所使用的寶可夢
這些寶可夢在B2W2中出場時都會有特別的出場特效
(可看這裡:https://www.youtube.com/watch?v=hDWpRIoV5Fo)

加上增田順一曾經說過「N可能是寶可夢生下來的人類」
所以才會有這種梗吧w

03-26 22:57

薩塔喵喵ฅ^•ω•^ฅ
寶可夢可以跟人類生蛋 我只有在本子看過

03-26 23:15

空誠
第一格那段是要製造閃光人類嗎?

03-26 23:19

水工鳥
喔幸好是這樣
不然我還以為是龍「騎」士呢

03-26 23:21

toy
百變N

03-27 02:21

薩雷茲
看到第二格還以為老梗了,沒想到...真是猜不透

03-27 09:24

暴Lun@
我還以為是N跟鬥子呢⋯⋯我吃這對CP

03-27 10:00

그림자 속도
我看了三小..

03-27 13:03

渝渝
來跟我生小孩,笑了

03-27 17:57

白煌羽
辛苦了

03-27 20:36

小璦
N好可憐 可是我笑了XDD

03-28 16:06

背吉他王子
話說N一開始在跟芽依做啥呢?

03-28 19:41

大力神
可憐

11-06 11:27

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

132喜歡★a7351663 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【PM 翻譯】自由な女、... 後一篇:【PM 翻譯】V 熱焰|...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

a86189642祝福
看到的人會變得幸福哦!看更多我要大聲說昨天08:54


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】