創作內容

2 GP

歌詞翻譯~偶像大師Million Live-Just be myself!! ~

作者:缺舟大智慧│2018-03-13 21:26:36│巴幣:4│人氣:516
隨興翻譯,翻得不好的話請多包涵

作詞藤本記子
山口朗
編曲口朗彦


かみしめた昨日は 私であるための証
咬緊牙關的昨天是我存在的證明
涙 忘れたフリをする
假裝忘記了眼淚
手垢だらけのフレーズ 聞き飽きた愛の言葉
蓋滿了手印的樂譜 陳腔濫調的愛的話語
同じ夢はいらない
我不需要同樣的夢
ため息で曇った この胸は何を映し出す?
被嘆息所籠罩的這顆心究竟能映照出什麼
無限ループの毎日 きっと今日こそ ひとつ抜け出せる
無限循環的每一天 一定就是今天 能從這之中跳脫出來
Just bemyself!! 信じたい
Just be myself!! 我想去相信
手探りの勇気を 本当の自分を
摸索的勇氣和真正的自己
全力で未完成な明日へ なりたい私になる!
用盡全力奔向未完成的明天 成為理想的自己

この声はどこまで 願いはコルバトの果て
這聲音能傳到何處 希望會是蔚藍的盡頭
届け 私だけのメロディー
傳遞屬於我的這段旋律
すれ違うハロー.グッバイ もっと上手に笑って
相互交錯的Hello Goodbye 再更加自然地笑著
生きていけたらいいのに
只要還能活著就很好了
ぶつかりあった日も 言葉に隠された意味も
有過衝突的日子和隱藏在話語裡的意思
ここまで来た今なら きっとそうだよ 全部わかるから
如果是如今的現在 一定不會錯的 全部都明白了
Just bemyself!! 奏でたい
Just be myself!! 我想要奏出
ありふれた奇跡を 最強の自分を
平凡的奇蹟和最棒的自己
とびきり進化形の夢 なりたい私であれ!
讓一飛沖天進化著的夢有著理想的自己

そう 着せられたドレスのように
沒錯 就像穿著禮服一樣
窮屈と この心が叫んでる
壓抑的這顆心在吶喊著
飾りも 嘘も ためらいまで脱ぎ捨てて
把裝飾 謊言還有猶豫全部丟掉
美しく 強く 光り輝く この世界で
在這世界散發出美麗而強大的光芒
Just bemyself!! 抱きしめたい
Just be myself!! 好想去擁抱
待ちわびた未来を 最上級の自分を
我所等待的未來和最高等的自己
答えに巡り会えた今
和答案相遇的現在
いこう ありのままで
走吧 就順其自然
ずっとずっと Just bemyself!!
永遠永遠 Just be myself!!


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3919264
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:偶像大師

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★l82116 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:魔神討伐隊... 後一篇:歌詞翻譯~偶像大師Mil...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

d88931122所有巴友
歡迎諸君來參觀老僧的小屋,內含Steam與Google Play遊戲、3D角色模組、Line貼圖看更多我要大聲說昨天15:14


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】