創作內容

76 GP

【翻譯】Randowis中文翻譯-1

作者:Pomelan│2018-03-01 20:39:34│贊助:152│人氣:4813
很多圖
而且都是我剛踏入翻譯領域時做的
所以不管翻譯用字或是製圖技巧都看得出不夠成熟
回頭看到這些東西突然有種莫名的感慨www

上面的廢話說完了,進入正題吧
Randowis系列我是從他最早期的作品開始翻譯
當時他是個初出茅廬的漫畫家
作品都只有黑白沒有上色
還有些漫畫的笑點很奇葩
而且精細程度和他現在的作品落差頗大

預計2篇後會進入全彩階段
那就,一同來欣賞這位漫畫家進步過程吧(同時也是我自己的進步過程XD)

























別噴我說翻好爛或圖做得很糟糕QQ
這也算是我的進步歷程
所以我並沒有想要去改的意思
算是...做個紀念吧?

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3905578
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:翻譯|中文翻譯|pomelan|Randowis|漫畫|搞笑|歡樂

留言共 6 篇留言

仙蒂
剪髮時倒是碰過,怎麼剪那麼短了?

03-01 21:08

Pomelan
(´・ω・`)03-02 00:37
27084096
太多圖結果一直有幾張讀不到OAO

03-01 21:26

Pomelan
因為想要快點進全彩
所以就把黑白的塞多了一點w
好吧,看來還是要稍微控制一下03-02 00:38
神之母湯阮顏我婆
jinx. 你....

03-02 19:17

Pomelan
雖然獨腳,但是有***03-03 10:08
時之羽緋櫻
螺旋玩是三小xd

03-06 14:04

Pomelan
有夠ㄎㄧㄤ03-06 14:09
一騎
所以在MINI的世界裡人類都是從蟑螂寶寶進化而來的。

03-06 19:58

Pomelan
噁噁噁噁噁03-06 21:06
.50 BMG
很多梗其實都不太懂,是我太傻嗎。゚(゚´ω`゚)゚。

03-29 13:53

Pomelan
他前期作品的梗都有點謎
有些連我也似懂非懂
不用想太多啦ˊˇˋ03-29 14:13
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

76喜歡★AlanWang 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【翻譯】梗圖翻譯系列-6... 後一篇:【翻譯】梗圖翻譯系列-6...

追蹤私訊

作品資料夾

wl00601730對繪畫有興趣的大家
第一次參加繪圖比賽,希望大家可以來看看喔看更多我要大聲說昨天19:12


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】