創作內容

2 GP

歌詞翻譯~偶像大師SideM-OUR SONG~

作者:缺舟大智慧│2018-02-27 11:57:30│巴幣:4│人氣:248
隨興翻譯,翻得不好的話請多包涵

作詞:結城 アイラ
作曲・編曲:本田光史郎


歌曲全名:OUR SONG -それは世界でひとつだけ-

心地のいい風が吹いてくるよ
舒服的風徐徐吹了過來
キミは一体どこからやってきた?
你到底是來自何方
頭んなか さっきから騒がしい
腦袋從剛才開始就在騷動著
話しかけてくるんだずっと 「うたって」と
談話的時候內容一直都是唱歌
ひとつひとつ奏でようよ
一個接一個演奏出來吧
それは 特別なエモーション
那是種特別的感情
あふれてく喜びは運命さ
滿溢出來的喜悅就是命運
世界中でひとつだけOUR TUNE
在這世界上僅僅只有唯一的OUR TUNE
つながろう心のWISH
連結在一起內心的WISH
1人でも欠けてからダメなんだ
即使只缺了一個人也是不行的
世界中でひとつだけOUR SONG
在這世界上僅僅只有唯一的OUR SONG

くだらないことでケンカした時も(SINGING MELODY)
因為無聊的事而吵架時也是
音ならせばすぐに忘れちゃうね(LET’S SING A SONG TOGETHER)
只要演奏音樂的話馬上就能忘掉
なんとなくで話した言葉だって(SINGING HARMONY)
不知為何就連說出來的話語
書いてみたら意外と良いこと言ってたり
你也說寫下來的話意外的不錯
夢はみてるだけでじゃないよ(叶えるため)
夢想不是只為了去夢而已(是為了去實現)
進んでゆくどんな日にも(転んでも負けないさ)
無論何時都會不斷前進(就算跌倒也不認輸)
いつも 明日へのエモーション
一直邁向明天的感情
生まれてく感動は永遠さ
孕育而生的感動就是永遠
聴いてください 大切なOUR TUNE
請聽聽看吧 最重要的OUR TUNE
輝かそう心のFLASH
閃耀的內心的FLASH
となりには笑ってるみんないて
在身旁的是開懷大笑的大家
聴いてください 大切なOUR SONG
請聽聽看吧 最重要的OUR SONG
心地のいい風が吹いてくるよ
舒服的風徐徐吹了過來
キミは一体どこからやってきた?
你到底是來自何方

未来への 特別なエモーション
邁向未來的特別的感情
あふれてく喜びは運命さ
滿溢出來的喜悅就是命運
世界中でひとつだけOUR TUNE
在這世界上僅僅只有唯一的OUR TUNE
つながろう心のWISH
連結在一起內心的WISH
1人でも欠けてからダメなんだ
即使只缺了一個人也是不行的
世界中でひとつだけOUR SONG
在這世界上僅僅只有唯一的OUR SONG
SINGING OUR MELODY
SINGING OUR HARMONY
SINGING OUR MELODY
SINGING OUR HARMONY


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3902867
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:偶像大師

留言共 1 篇留言

綸綸
感謝翻譯~HxJ讚讚

10-17 23:44

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★l82116 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:歌詞翻譯~刀劍亂舞 花丸... 後一篇:歌詞翻譯~偶像大師-自転...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

happy545晚上好~
清潔打掃第六天....看更多我要大聲說昨天20:56


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】