創作內容

16 GP

【在劍與魔法的世界要怎麼玩Minecraft!?】英文版翻譯夥伴招募!

作者:不專業寫手呼嘎│2018-02-17 22:41:33│贊助:32│人氣:974
各位貴安  這裡是呼嘎

抱歉昨天因為過年比較忙不小心忘記更新(遭扁

好啦,廢話不多說,在下就先切入正題

有鑑於這小說的英文版即將進入更精采的第二卷 在下認為有必要加快翻譯速度 (國外的讀者敲碗已經敲到絕望了,你們可以自己去看看

英文版留言區   <點此



在這樣的狀況下,在下收到了成立小型翻譯組的建議,仔細思索過後,這的確是一個可行的做法

所以!在下現在要來招募擁有一定程度英語能力的志願者加入在下的團隊,和在下一起把這個作品更大地推向國外

(會定期給予少量的酬勞,抱歉在下目前只是個窮大一生 所以……建議你要真的很喜歡這個作品再來)


這邊對於英語能力的要求只有一個 只要你能夠使用英語和人溝通就沒有問題!

我這邊並不會很嚴肅地需要什麼專業能力之類的,沒這麼有距離感……畢竟能夠有志願者來在下就很開心了,各位大可當作賺個小外快順便練習你的英語能力

加入以後的翻譯工作以不壓迫到你們的生活為主,每個人閒暇時翻譯一個段落,最後交由萊特進行整合

若是沒空或不想也可以放假沒關係,再說一次,這邊不會強迫 Ov<



至於有什麼好康嘛……除了從在下的餐錢裡壓榨出的酬勞之外還有以下


1.之後弄出的實體書一定會免費塞一本到你手上(嗯,這獎勵有點自戀,所以說你必須真的對這作品有愛才來喔QQ)

2.英文版從34章以後的劇情是分歧劇情,會直接比照實體版本追加學院篇的內容   和巴哈網路版會有很大的不同
(所以你可以提早看到實體版啦欸嘿嘿嘿嘿)





說到這裡 下面會有一個小測試,各位必須翻譯兩小段的小說內文,同時也是讓各位練練手:

----------------------

第一個段落:

跟各位補充說明一下,【組隊】使用的念話雖然需要使用魔力,但是用量微乎其微,如果是【村民】的話,成長到LV7以上的話魔力量應該也足夠了。

再說明一下我和梅蘭的狀況,在這個世界,奴隸一旦套上了項圈,便會和其主人成為強制的組隊關係,換言之,就是強迫分享努力的成果吧。

也因此,我曾聽聞某些貴族或者是戰士底下都會有大量的奴隸,用日以繼夜的迷宮戰鬥讓他們成為經驗值的乳牛,死掉了就買新的替補,成為壯大自身的養分,現實,而且殘酷。

我並不想這樣欺負梅蘭,因此,我也特別去了解過關於項圈的事情,除了鑰匙可以把項圈解除以外,由主人的意念命令她將項圈解開這也是一種可行的辦法,但……


我數次提出要解開項圈,每次都被梅蘭拒絕了,不只如此,她還會露出可憐兮兮、被拋棄的小狗般的表情。

……好吧,反正聽一個女孩子主人主人的喊心情挺舒暢的。

--------------------

第二個段落:

從最初的時候,就知道,我跟其他人不一樣。

我的頭髮跟其他人不同,是極為黯沉的黑色,上頭還能隱隱約約地看到黑色的閃光。

我怕水,被水元素給討厭著,只要一接觸自然水,身體就會像是被腐蝕一般的出現傷口。

甚至,我身上,還有著詛咒。

完全不明白那是什麼樣的詛咒,只要被他人直視雙眼,我就會無法控制地變得十分憤怒,甚至想要攻擊那個人。

那個時候,大家都叫我【詛咒之子】。

在孤兒院裡,我以前,常常被欺負,真的,真的很討厭這樣的自己……但是,這也是以前的事情了。

現在的我,很喜歡自己。

因為沃森說,他也很喜歡這樣的我。

就連不太擅長表達的地方,沃森也說了是「葛蕾絲STYLE」,很可愛。

-------------
【詛咒之子】
【村民】
【組隊】……

上列專有名詞部分各位自己隨便翻就可以了  因為這只是一個測試所以不是測驗重點

測驗的重點是,你們有沒有辦法在使用英文的情況下,詮釋出不同角色的談吐差異,各位也知道這小說常常會不時換視角

所以說單純的直翻是不行的,希望各位可以稍微斟酌

下面是填答區 建議你先在word檔上先打好再複製貼上過來,才可以避免不小心關掉的意外狀況

填答區    <點此

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3892205
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:奇幻|輕小說|後宮|獸娘|轉生|異世界|人外|Minecraft|愛情|當個創世神

留言共 21 篇留言

夜夜夢
英文能力0 只好放棄

02-17 22:53

夜夜夢
對了頭香

02-17 22:53

玩樂
英文能力也是0,愛莫能助,搶第二香

02-17 22:57

不專業寫手呼嘎
我只希望能朝到2-3個 解緩萊特的壓力..02-17 22:58
奪命辣雞翅
伴啦!幹!

02-17 23:25

店員歐蕾
嘛~ 剛翻了一下 要做到翻出角色的差異還真不是簡單的事呢

02-17 23:28

不專業寫手呼嘎
也沒那麼困難啦 葛蕾絲的話是講話會有較多的斷句 簡而言之是這樣02-17 23:41
弱智模式-卅氣@皮卡
還要會考=..=..

02-17 23:29

大同寶寶
我們班上有一個曾在澳洲住了四年的同學,剛好他也對Minecraft很有興趣,我可以推銷一下他這部小說,順便問問看他有沒有幫忙翻譯的意願

02-17 23:41

不專業寫手呼嘎
謝謝:D02-17 23:42
zeroZ_翎
招募打算到什麼時候截止呢?

02-18 00:44

不專業寫手呼嘎
這個是無限期02-18 00:56
時差顛倒-活著
哦哦哦!這個我可以翻

02-18 06:42

不專業寫手呼嘎
快來快來 我很缺人QQ02-18 09:07
好羨慕加拿大人喔
小弟正在努力修英文 現在還沒辦法幫忙 不過希望以後有機會

02-18 08:24

Wasaqwq
太厲害了!夯到國外,可惜英文能力不行qq幫不上忙⋯,祝找到有用的翻譯菌吧!

02-18 08:37

流浪漢
雞皮投入,在下hen忙,先告辭!

02-18 13:32

大同寶寶
我朋友確定可以幫忙了~

02-23 10:16

不專業寫手呼嘎
哦哦哦哦哦 怎麼聯絡呢02-23 11:13
大同寶寶
他剛剛辦了巴哈,帳號是bennylin123

02-23 12:40

神奇袋鼠
報到

02-24 23:24

神奇袋鼠
花了好久看完

02-24 23:25

不專業寫手呼嘎
安安:D02-24 23:28
神奇袋鼠
所以有什麼是我可以幫的嗎,我就是大同寶寶說的朋友

02-24 23:31

不專業寫手呼嘎
我知道 我看到了 真的沒問題嗎? 就是加入翻譯組這樣02-24 23:33
不專業寫手呼嘎
目前應該是3個人 每篇文章都會被拆成三段 每個人翻譯一點 然後交由萊特組合02-24 23:33
神奇袋鼠
我應該是可以,但是我想問一下關於時間上的問題,就是像什麼時候開始和大概要多快翻譯完,畢竟我還是學生

02-24 23:53

不專業寫手呼嘎
這是長期的工作 會一點一點的翻 至於你是學生部分其實我們以不影響到你正常生活為主 02-24 23:58
不專業寫手呼嘎
所以說 你方便的時候再進行翻譯即可02-24 23:59
不專業寫手呼嘎
最晚下周會開始 要多快就是盡快 預想是以三天為單位,如果領了因事無法完成也要說 我們這邊才能做及時處理02-25 00:02
不專業寫手呼嘎
要避免無限拖延的狀況
02-25 00:02
不專業寫手呼嘎
我可以先測試一下你的能力嗎? 抱歉這是必經手續XD02-25 00:05
不專業寫手呼嘎
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeISeyH97GGXAaihOiIHjJ9803Dq6ZFJGB_KAwN3Z4x4iNVFg/viewform02-25 00:05
不專業寫手呼嘎
這個兩個小段落 想先請你嘗試翻譯一下XD02-25 00:06
神奇袋鼠
今天早上爬起來翻了,是否有看到?

02-25 09:11

不專業寫手呼嘎
有 審核已經過了 你可以私信我你的賴嘛XD02-25 21:28
阿夜
可以在他們那邊找翻譯的?

04-26 08:07

不專業寫手呼嘎
蝦? 在哪邊找翻譯的?04-26 12:57
阿夜
外國讀者那邊找會中文的翻譯:3..
(好像回應有點晚)

05-01 06:57

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

16喜歡★h19990125h 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:收工 繼續造槍就要破產惹... 後一篇:[達人專欄] 【在劍與魔...

追蹤私訊

作品資料夾

A3809399大家
哈囉!看更多我要大聲說昨天14:18


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】