創作內容

6 GP

【REOL】極彩色【中、日、羅歌詞】

作者:月勳│2018-02-13 16:15:03│巴幣:1,010│人氣:2025

作詞:Reol
作曲:Giga
編曲:Giga
Illust:望月けい
唄:Reol

中文翻譯:雨音子


確かなことならば両の目が映してる 唯、「今」それだけ
tashika na ko to na ra ba ryou no me ga utsushi te ru     tada, "ima" so re da ke
能映在雙目之中的 確實的事物 就只有「此刻」而已

耳を逆撫でるつまらない戯言 興味がないのさ
mimi wo saka nade ru tsu ma ra na i zaregoto     kyoumi ga na i no sa
逆耳的 無聊至極的玩笑話 我可毫無興趣

君を傷つけた痛み 溢した涙はきっと君の明日を潤す
kimi wo kizu tsu ke ta itami     koboshi ta namida wa kitto kimi no asu wo uruosu
傷了你的這痛楚 溢出的淚水 一定會滋潤你的明日

誰よりそう強く 踏みしめていけ この世を彼方まで
dare yo ri so u tsuyoku     fumi shi me te i ke     ko no yo wo kanata ma de
比誰都還要堅強地 踏出去吧 直到這個世界的彼方


呼応した 思いと願いが
koou shi ta     omoi to negai ga
相呼應的 思念與願望

ただ聴こえてる まだ歌える うたた心揺らせ
ta da kikoe te ru     ma da utae ru     u ta ta kokoro yurase
僅僅是能夠聽見 仍能歌唱 就讓心漸漸動搖


今一瞬を謳歌して 誰より奏でて
ima issyun wo ouka shi te     dare yo ri kanade te
謳歌此一瞬間吧 比誰都更加響亮

この命を彩る色 染める色は 極めて鮮やか
ko no inochi wo irodoru iro     some ru iro wa     kiwame te azayaka
將這生命 上彩的色彩 暈染的色彩 如此極致而鮮豔

迎撃せよ 凛々しく明日を射て
geigeki se yo     ririshi ku asu wo ite
迎擊吧 凜然地將明日射穿


僕らはそう 誰もが日和見主義だから移ろいでしまう
boku ra wa so u     dare mo ga hiyorimi syugi da ka ra utsuro i de shi ma u
我們都是如此 每個人都是機會主義者 所以見風轉舵吧

過ぎ去った日々や人をどう咎めても仕方がないのさ
sugi satta hibi ya hito wo do u togame te mo shikata ga na i no sa
把一切歸咎於 已逝的日子和人們身上 也是沒用的

何を信じ生きる 右も左もわからないことだらけの世界に
nani wo shinji iki ru     migi mo hidari mo wa ka ra na i ko to da ra ke no sekai ni
該以什麼為信條活著 在這只充斥著 無法判斷之事的世界

迷える時代に先手を打つため 得てきたものすべて 
mayoe ru jidai ni sente wo utsu ta me     ete ki ta mo no su be te
為了在這迷茫時代先下手為強 將要來臨的這一切


交差した 妬み羨みに耳を貸すな
kousa shi ta     netami urayami ni mimi wo kasu na
相交纏的 嫉妒和羨慕 都別去聽啊

そう君だけは君自身の味方であれ
so u kimi da ke wa kimi jishin no mikata de a re
沒錯 只有你自己才是你的同伴


今一瞬駆け抜けて 追い風にのって
ima issyun kake nuke te     oi kaze ni notte
此刻 逃走吧 乘著緊追其後的風

思うよりもずっと短く儚い「生」 臆することなく
omou yo ri mo zutto mijikaku hakanai "syou"     oku su ru ko to na ku
比想像中還要更加短暫 虛幻的一生 毫無畏懼

逆襲せよ この世に灯せ 命の熱で伝える 心にある激情を 
gyakusyuu se yo   ko no yo ni tomo    inochi no netsu de tsutae ru   kokoro ni a ru gekijyou wo
逆襲吧 在這世上點燃 以生命的熱度 必能傳達 心中這份激情


今一瞬を謳歌して 誰より奏でて
ima issyun wo ouka shi te     dare yo ri kanade te
謳歌此一瞬間吧 比誰都更加響亮

この命を彩る色 染める色は 極めて鮮やか
ko no inochi wo irodoru iro     some ru iro wa     kiwame te azayaka
將這生命 上彩的色彩 暈染的色彩 如此極致而鮮豔


今一瞬駆け抜けて 追い風にのって
ima issyun kake nuke te     oi kaze ni notte
此刻 逃走吧 乘著緊追其後的風

この命に息づくもの 愛しいもの すべて抱きしめて
ko no inochi ni iki zu ku mo no     itoshi i mo no     su be te daki shi me te
這生命的 生存必須之物 珍愛之物 全部緊擁

迎撃せよ 眩しい明日へ射て
geigeki se yo     mabushi i asu he ite
迎擊吧 射向刺眼的明日
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3887413
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

6喜歡★tsukilsao319 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【鏡音リンAppend】... 後一篇:【GUMI】とある一家の...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Kokage
祝今天看到的您也有個美好的一天 (´▽`ʃ♡ƪ)"看更多我要大聲說50分前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】