8 GP
歌詞翻譯~偶像大師Million Live-スタートリップ~
作者:缺舟大智慧│2018-02-13 11:08:43│巴幣:1,014│人氣:843
隨興翻譯,翻得不好的話請多包涵
作詞:きみコ
作曲:ハヤシケイ
編曲:ササキジュン
目が覚めると頬に残る涙の跡に苦笑いして
窮屈だと思ったくせに都合良く何度も夢に見る
捨てたもの 置いてきたもの
まだ果たされないままの約束も
ヒトツヒトツがあたしを作るから
躓く度にふっと思い出す
見慣れた町の見慣れた朝焼けが
窓から見えるビルの隙にまた浮かんで消えた
名前のないウタを歌う 立ち止まる人 小さな拍手
窮屈だと思った場所があたしを今も守っている
連れてきたボロボロのギター
まだ捨てられないまま鳴らしてるよ
ヒトツヒトツがあたしを作るから
あなたと出会った日を忘れない
見慣れた駅の見慣れた夕焼けが
まるで遠い国の景色のように見えたことも
振り返ればまだ近くで消えないように息をしてる
只要回頭的話就看到自己還在附近彷彿不會消失一樣呼吸著
泣いたことも笑ったことも すべてを声に乗せて
ヒトリきりでもあたしは歌ってた
後ろ指さされる日もあった
見慣れた町の見慣れた帰り道
涙よ落ちないで そんな夜を越えて
今日も明日もあたしは歌うから
躓くこともまだあるけれど
新しい街 新しいステージで
あたしだけのメロディー探す旅に今出掛けよう
いつか遠い町の空に響くように
關於"振り返ればまだ近くで消えないように息をしてる"
這句實在不知道該怎麼翻,請大家給點意見
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3887192
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利