創作內容

4 GP

歌詞翻譯~偶像大師Cinderella Girls-Wonder goes on!!~

作者:缺舟大智慧│2018-02-09 10:34:34│巴幣:8│人氣:100
隨興翻譯,翻得不好的話請見諒

作詞:磯谷佳江
作曲:小野貴光
編曲:玉木千尋


I go! You go! 奇跡を I say! You say! かき鳴らせ
I go You go 將奇蹟 I say You say 彈奏出來吧
夢見るハート セッションしたら…無敵
用愛作夢的心來伴奏的話 就無敵了
Go!Go!Everybody say! イェイ!
Go!Go!Everybody say! キュン!
Hey!Hey!Hey!Hey! Go!Go!Everybody let's go!
キラキラ光が プリズムみたい 駆け出した鼓動が
一閃一閃的光芒就像是三稜鏡一樣 奔馳而出的這份鼓動
加速してく 何かが変わり始める
正不斷加速著有什麼東西正要開始改變
君と一緒だと 不思議と何もこわくない 未来が
只要和你在一起不知為何我就能無所畏懼
ときめいてる どこまでも 行けそう
未來真是令人興奮不已 不管要前往何處總之出發吧
夢色シグナル キュンと感じているよ
夢色的信號 令人感到激動不已
この手を伸ばして スペシャルな瞬間 捕まえなきゃ
將這雙手向前伸出 一定要將這特別的瞬間緊緊抓住
Ready go! カラフルDays 想いごと
Ready go 色彩繽紛的日子 所有的願望
跳ねる音符に 飛び乗れ
全都乘著躍動的音符而飛吧
君の笑顔目掛け 飛び込んだら Happy way
以你的笑容為目標 只要跳進去就是Happy way
見せてほしい 見てほしい ありのままの私
好希望能讓你看見 好希望你能看見 這單純自然的我
ねえちょっぴり 不安な 時でも
吶 雖然有時也會感到有些不安
奇跡なら ちゃんと来てるよ Yes!Wonder goes on! !
但是奇蹟很快就會到來的

Go!Go!Everybody say! イェイ!
Go!Go!Everybody say! キュン!
Hey!Hey!Hey!Hey! Go!Go!Everybody let's go!
ドキドキ 世界はパレ-ドみたい 弾んでるキモチや
充滿刺激的世界就好像一場遊行一樣 彈飛而出的這份情感
ワクワクする カケラを集め コラ-ジュ
狂跳個不停 將全部的碎片收集起來黏貼在一起
迷い脱ぎ捨てて 恐れず進もう いつもの階段も
將迷惘全都捨去毫無畏懼的前進吧 以往所走的階梯
1つ飛ばし 風を切って行くのさ
也都跳過 迎風而行吧

勇気色ジェリービ-ンズ はんぶんこでスマイル
勇氣色的雷根糖 有一半都是微笑
眩しさの向こう ディレイしてる希望 君に届け
向著耀眼的那一方 將遲來的希望傳達給你
Ready go! ミラクルDays 胸さわぎ
Ready go 不可思議的日子 內心在躁動著
居ても立ってもいられない
不管怎樣都無法冷靜下來
昨日までと違う 私がいる Shinydream
有著和昨日為止不同的我的Shiny dream
止まれないし 止まれない 生まれたての予感
不要停下來 停不下來了
ぎゅっと抱きしめ 夢中で 叫ぶよ
緊緊抱住這新生的預感 盡情地嘶吼吧
奇跡なら 胸にあるって… Yes Wonder goes on!!
奇蹟的話就在心中
Sing Sing! Do the party now!
Swing Swing! いっせ-の! Jumpin’high!

誤魔化しちゃダメさ 思いっきり
逃避可是不行的 什麼也不用想
運命にダイブしなきゃ
只管跳進命運的洪流之中吧
可能性∞ 私たちの Shiny dream
可能性是無限大 屬於我們的Shiny dream
Ready go! カラフルDays 想いごと
Ready go 色彩繽紛的日子 所有的願望
跳ねる音符に 飛び乗れ
全都乘著躍動的音符而飛吧
君の笑顔目掛け 飛び込んだら Happyway
以你的笑容為目標 只要跳進去就是Happy way
見せてほしい 見てほしい ありのままの私
好希望能讓你看見 好希望你能看見 這單純自然的我
ねえうれしい 楽しい 全部が
吶 不管是喜悅還是快樂
奇跡だよ 一緒に行こう Yes Wonder goes on!!
全部都是奇蹟喔 一起向前進吧
Hey!Hey!Hey!Yeah!Yeah!Yeah!


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3882714
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:偶像大師

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★l82116 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:歌詞翻譯~偶像大師Sid... 後一篇:歌詞翻譯~偶像大師Mil...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

shan790126悠露
我愛會長的推 愛公會看更多我要大聲說昨天18:27


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】