創作內容

0 GP

【博多豚骨拉麵】 OP 「ストレイ」full ver. 日文歌詞 / 中文翻譯

作者:cy4v│2018-02-06 21:33:48│贊助:0│人氣:889


歌 / 岸田教団&THE明星ロケッツ
詞 / 岸田
曲 / 岸田教団&THE明星ロケッツ
譯 / cy4v

暗闇の中を ひとりで歩いている
在黑暗之中  獨自一人行走著
きっと明日になれば 照らされると信じて
相信著只要到了明天就能沐浴在光芒之中

ネオンが映る川沿いで 今日だって昨日にかわっていく
在霓虹燈映照著的河岸邊  即使是今天也漸漸變成了昨天
この世界は複雑だった 人生に意味を探すように
這個世界如此複雜  就像人生一樣難以尋找意義
だけどいつだって単純に君は決めてしまうんだ
但你已經決定無論如何都要保持單純

見上げる 空が眩しくて
抬頭仰望  天空是如此耀眼啊
別に後悔とかはないんだけどさ
雖然不會感到後悔  但是啊
振り返る過去だってもうないんだよ
已經沒有值得回頭的過去了啊

見せかけの希望でも 救われたいんだろ
就算只是表面上  也希望能夠被拯救吧
この街だけは君を 裏切ったりはしないさ
只有這座城市絕對不會背叛你
必死で生きろ いつだってストーリーは
拼命的活下去吧  無論何時故事總是
最後まで分からないもんだって 決まってるだろう
不到最後沒有人會知道結局  冥冥中自有註定
生きるしかないのさ
我們只能活下去了

生涯で一度くらいは 本当の愛を知る
要知道一生中大概能經歷一次真正的愛
もちろん誰でも 次は君の番さ
當然每個人都有機會  接下來就輪到你了
なんて語りかける詐欺の手口は聞きあきたぜ
已經受夠了言語詐欺之類的手段了
あんまり芸がないね
那些都非常無趣呢

そんな嘘みたいな 約束でも
就算是像謊言一般的  約定也好
時には真に受けてみてもいい
有時將他信以為真也不錯

これまでの人生じゃ 考えもしなかった
至今為止的人生中  從來都沒有想過
こんな時にどんな 表情(かお)をすればいいのか
在這種時候的我  應該有什麼樣的表情(臉)呢
終わらねえぞ ひとつだけわかったのは
還沒有結束呢  還有一件事我明白的
足掻くのだけはやめるべきじゃないって そういうことだろう
那就是就算只是掙扎也不應該放棄  大概如此這般吧

いつまでもシケた面してんじゃねえ 覚悟はしていただろう
向鬱悶的臉永遠說再見  做好覺悟了嗎
感情論で十分だ この時を奇跡的な一瞬へ
只要順著自己的感情就好  現在就是奇蹟的瞬間

暗闇を走っても 救われるものさ
即使在黑暗中奔跑  也想要拯救的東西
幸運って奴だけは どこまでも気まぐれだ
運氣這種東西啊  無論何時都是反覆無常的

見せかけの希望でも 救われたいんだろ
就算只是表面上  也希望能夠被拯救吧
この街だけは君を 裏切ったりしないさ
只有這座城市絕對不會背叛你
必死で生きろ
拼命的活下去吧
誰からも愛されていないような気がしても
就算發現沒有被任何人真正愛著
どこかに居場所はあるものさ
但是或許能在某處找到吧
この街にはね
在這個城市裡

這部真的異常的好看 節奏拿捏的超好
當初還以為是拉麵番(笑)


已還原BK
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3880065
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:博多豚骨拉麵們|博多豚骨拉麵|博多豚骨拉麵團

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★cy4v 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【DARLING in ... 後一篇:【艦隊Collectio...

追蹤私訊

作品資料夾

x87945412廣告
廣告看更多我要大聲說昨天22:42


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】