L型夾正面。
L型夾背面。
地圖正面,地名倒是出乎我意料以外的少~本來以為會有很多城鎮或部落的地名。
地圖背面。
冒險指南正面。
冒險指南背面。
隨手翻了幾頁,滿滿的中文字,真的有感受到任天堂中文化的誠意~~
遊戲包裝盒正面。
遊戲包裝盒背面。
遊戲盒內頁插圖和遊戲本體。
看到後面的CHT(Traditional Chinese 繁體中文)縮寫,只覺得滿滿的感動啊~~~
把首次中文化的時之笛也拿來入鏡一下~
距離2012-10-27發售的薩爾達傳說 時之笛3D中文版,相隔這麼多年,
我終於又能用我熟悉的語言來暢遊海拉魯世界了~~~
想當初是為了時之笛3D中文版而買了3DS中文機,
這次Nintendo Switch也是為了薩爾達傳說曠野之息而買的!
希望任天堂往後可以出更多中文版的遊戲~~~
超希望可以把歷代的薩爾達傳說都中文化啊,
無論你要炒多久以前的冷飯~有中文的話我一定支持啊
最後來個大集合作為本次開箱的結尾~