126 GP
【翻譯】The Crawling City 官方二創 03
作者:青野│2017-12-30 12:53:19│巴幣:286│人氣:8388
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3837167
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:萌|克蘇魯|美漫|美少女|觸手|內衣
留言共 19 篇留言
盒豚:
好大,歐歐歐歐歐歐歐歐歐歐歐
12-30 13:05
小張:
古格你真是太棒了
12-30 13:11
青野:
古格超懂 (? (ゝ∀・)b
12-31 11:02
卡爾雷特:
沒想到愛莉雅是隱性巨乳啊…話說性感睡衣是古格換的…那不就表示愛莉雅被古格看光了嗎?
12-30 13:13
冰戀❤女僕:
( ・ω・)b
12-30 13:29
エヌ:
這家的古格 超gooooood job( ´∀`)
12-30 13:35
青野:
超讚 ლ(́◕◞౪◟◕‵ლ)
12-31 11:05
天魔覆滅:
這裡的古格真不體貼 好過份!!
(默默的拇指
12-30 13:53
青野:
(๑ơ ₃ ơ) b
12-31 11:05
法米利恩:
這才是我想看的古格WWW
12-30 14:01
青野:
福利滿滿的那種 (?
12-31 11:09
同事有病:
越來越不像原本的The Crawling City了。
12-30 15:06
青野:
就當平行世界吧~接下來就比較正常了
12-31 11:06
肝臟玩家:
古格GJ (擦鼻血
12-30 16:23
物宇:
原版的更有一些神祕和ㄎㄧㄤ的感覺 新版的大部分都很迎合觀眾或賣角色的感覺
12-30 16:37
青野:
大概是為了跟原版有所差異吧 OAO|||
12-31 11:16
約瑟夫布萊森:
在這個世界多少鍛鍊些多份保險
12-30 19:10
青野:
畢竟壞人很多 (*´д`)
12-31 11:20
白(不願遺忘露西婭):
這古格非常糟糕...www
12-30 19:16
青野:
超糟糕的 ⁄(⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄)⁄
12-31 11:26
傲月織羽:
這個睡衣,是夜戰的裝束吧![e17]
12-30 22:01
青野:
看了讓人害羞 (つд⊂)
12-31 11:25
巨像古城大鷲の桐生醬:
我很確定肉圓不會在沒經過艾莉亞同意的情況下就做換衣服這件事.......
12-31 06:16
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
126喜歡★lierruby 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【翻譯】The Craw...
後一篇:【翻譯】The Craw...