切換
舊版
前往
大廳
主題

【翻譯】少女與戰車 - 黑鐵之花 - 序章

GIIxGIV | 2017-12-20 01:12:16 | 巴幣 180 | 人氣 2494

來源:pic.twitter.com/iHzdAY3WaZ
作者:pennel

授權證明


老愛開新坑的我,這次剛好是少女與戰車
所以二話不說就去問許可了
這部很特別,都是以艾麗卡的視角進行的








艾麗卡很讚!!
想睡覺了.....果然有班的日子應該休息嗎~~
關於倒數第二張的圖,推特上跟pixiv上的字是不一樣的
Pixiv上是寫 ユースチームにいた
推特上是寫 学外ユースにいた
因此作者有微調一些對話內容
有人翻譯過是事實,但作者現在才開始把沒出來的第二章上傳了
如果我直接翻譯第二章,有人會看不懂
所以我還是循一漸進的翻譯
至於改字,是推測艾麗卡的身分關係
這邊我也還在查
因為小說與劇場版的設定有些不同
如果有人知道艾麗卡的詳細背景的話希望能提供


作者:pennel
PIXIV:pennel

創作回應

你真是個糟糕的小焰
了解 版大加油!
2017-12-20 22:31:23
巨像古城大鷲の桐生醬
我也沒有譴責的意思只是叫你出去而已.....

誰知道你那句好像翻過了是疑問句還是一般句子.

阿就看過了.然後?
2017-12-21 00:21:40
BarleenP@淋巴黎鈴
鱷魚 /
2017-12-21 10:25:38
吹雪翻譯 / 祭絲觀星中
不是我說阿 那個留言不用那麼兇吧(
告知沒什麼不好可是這麼激動是要幹嘛 (′・ω・‵)
2017-12-21 11:37:45
GIIxGIV
野生的吹雪出現了(´・ω・`)
2017-12-21 14:54:50
吹雪翻譯 / 祭絲觀星中
而且不說別的
我自己也很喜歡看不同翻譯的結果www
2017-12-21 11:50:44
追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作