創作內容

5 GP

機械仕掛けの儚夢-ミチルの声

作者:BB二番│2017-11-28 08:49:28│巴幣:10│人氣:294
個人渣翻,而且主要是靠英翻加上自己一點聽力
某些地方可能跟日文原文不太對,有錯的話麻煩指教一下免責聲明


アキュラ> 亞裘拉
Roro > Roro
ミチル> 滿
ノワ> 諾瓦






亞裘拉:Roro,怎麼樣? 我在你身上新加的系統狀況如何呢?
Roro:現在的話沒有任何問題,雖然在實際和小滿見面之前也沒辦法確定是否可以正常運作就是...
亞裘拉:這樣也是...所以我們才要現在去看看滿呀
Roro:我好興奮呀,亞裘拉君!
諾瓦:亞裘拉少爺,您準備好了嗎?
亞裘拉:嗯,拜託你了
諾瓦:那麼...
     
諾瓦:滿小姐,亞裘拉少爺和roro來探望您了.
滿:你們三人一起來...耶?耶? 這個聲音是...!
諾瓦:看起來有正常運作呢.
Roro:嘿嘿,Suprise大成功! 怎麼樣呀,小滿?,有嚇一跳嗎?
滿:這個聲音...難道是...?從Roro那發出來的嗎?
亞裘拉:恩,這是讓Roro讀取你的感情,並且合成出聲音的新系統
諾瓦:命名為:"Bilingual Girl"!
亞裘拉:等等,從沒聽說過有取那名字呀,為什麼是由你取的呀? 還有,這是甚麼胡鬧的名字呀?
諾瓦:"Bilingual Girl" 不是個好名字嗎?
亞裘拉:完全不能理解...
滿:好厲害...好厲害唷! 這樣的話...我也能和大家一樣正常說話了嗎?
亞裘拉:是呀,雖然因為藉由Roro的AI支援的關係,沒辦法發出自然的聲音, 但是...我打算最後改善成不借助Roro也可以正常使用
滿:就算這樣也已經很好了! 這樣... 眼淚... 儘管很高興它可以運作,我高興到都不知道應該說甚麼才好了
   Roro,亞裘拉君, 真的,非常謝謝你們!
Roro:小滿!
亞裘拉:你不需要向我道謝的,作為一家人,這種事也是理所當然的
滿:真是的,至少讓我謝謝你一下嘛,包含我不能開口說話,是吧?
亞裘拉:有什麼讓你在意的地方嗎?現在說出來的話我還可以再做改良的
滿:現在這樣我已經很開心了,要說有什麼在意的話...嗯?
亞裘拉:怎麼了嗎?有什麼問題嗎?
滿:不,說起來,這個聲音...好像以前在那裡聽過...
亞裘拉:那個是...因為我用了你喜歡的歌手(artist)作為聲音基礎...
滿:"歌手"...? 難道是說閃蝶(Morpho)嗎!? 但是,亞裘拉君...你不是總是說你不喜歡閃蝶的歌嗎?
亞裘拉:這是鏡之碎片(Mirror Pieces)與你的感應現象所完成的新系統, 雖然令人不快,但是,電子謠精(Cyber Diva)的聲音目前看來是最適合的
滿:"鏡之碎片(Mirror Pieces)?"
亞裘拉:不...這是專業術語...不用在意.
滿:是嗎?...對了對了! 我們多說點話吧! 我有好多事情想要跟你說唷!
亞裘拉:別這麼著急,之後還有很多時間,過於勉強你身體的話害你生病的話,那就本末倒置了@
滿:是嘛...之後還能像現在這樣和你們正常說話...怎麼說呢...就好像在做夢一樣!
亞裘拉:這不是夢呢,這代表你終於成為了一個正常人了,最近你的身體狀況不是比以前好了嗎?
       鏡之碎片...如果現在的研究完成的話,我保證你一定可以回復成完全健康的身體的!
滿: 亞裘拉君....嗯!我也會為了早點恢復健康而努力的!
Roro:從裝備在我身上的鏡之碎片傳來的溫暖的感覺...這就是...小滿對亞裘拉君的信賴...兩人之間的兄妹之絆...
      我和亞裘拉君...也想要這樣真正的羈絆呢...
滿:Roro,怎麼了嗎?
Roro:嗯,沒事喔!真是太好了,小滿!
滿:嗯嗯!也要謝謝你了,Roro!
亞裘拉:嗯....從Roro的揚聲器(喇吧)發出聲音,果然還是有點怪怪的,滿,你可以...戴上這個嗎?
滿:這個是...胸針嗎?
亞裘拉:這裡面內藏揚聲器,看起來應該會比較自然.
滿:一直以來這麼麻煩你,真是謝謝你了,亞裘拉君!
   怎麼樣? 好看嗎?
亞裘拉:啊啊,看起來非常合適!
諾瓦:確實,合適到令人覺得根本不像是亞裘拉少爺會選的東西!
亞裘拉:...還真是對不起呀! 喂! 滿!

Roro:小滿,看起來真的很高興呢... 胸針...好羨慕唷....嗯!?怎麼啦,我怎麼會有這種想法呢..?
諾瓦:Roro,怎麼了嗎?
Roro:不不,甚麼事都沒有唷!真的....什麼事都沒有...
諾瓦:Roro...

後面大概不會翻吧
因為後面沒有ミチル
白髮病弱蘿莉超棒的,雖然最後頭髮變成紫色的了
 



引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3803157
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:蒼藍雷霆

留言共 2 篇留言

白煌羽
辛苦了

11-28 18:53

阿虛
「Bilingual」其實就是『少女射擊Double Peace』 PSV版的名稱『ばいりんぎゃる』
https://acg.gamer.com.tw/acgDetail.php?s=87316

11-03 23:54

BB二番
原來是這樣 居然又是同社捏他哽www11-03 23:57
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★o1234670 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:任務改善意見投票... 後一篇:被虐のノエル Seaso...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

chaosolivier巴友們
小屋更新~~這次帶來了與眾不同的新題材 歡迎入內觀賞看更多我要大聲說昨天15:34


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】