創作內容

1 GP

ClariS-ドライフラワー(日文歌詞/中文翻譯)

作者:曉美002│2017-11-18 09:59:38│巴幣:2│人氣:535

ドライフラワー
作詞:奥村イオン
作曲:佐久間誠
歌:ClariS(Clara & Aris)
翻譯:曉美002


永遠に枯れない花を
永不枯萎的這朵花
ブーケにして飾りたい
想把它裝飾成花束
色褪せた思い出さえも
但連已經褪色的回憶
消してしまえずに
最後也不知不覺消失了…


握ったら壊れてしまう
就算掌握過了最後還是壞掉
元通りには戻せないよ
已經無法回復原狀喲


思い出のかけらを集めて
把回憶的碎片收集一起
あの日のことを 探し出してた
把那一天發生過的事 尋找出來了


ふたりだけの記憶は
只屬於兩人的記憶
検索できるのに 画面の中は触れない
明明能檢索出來 但畫面的中心卻觸碰不到


だから
所以
色彩のない世界から
從這色彩不再的世界
逃げ出したくて叫んだ
逃走出來後呼喊著
狭い部屋 閉じ込められた
狹小房間 一直都關在裡面
ドライフラワーのような
就如乾花一樣
ひび割れた胸の隙間に
在乾燥裂開的胸口夾縫中
咲いた一輪の花びらは
盛開過的一朵的花辦
偽物のキモチなの?
只是虛假的感情嗎?
そっと問いかけ続ける
正悄悄地繼續詢問著


誰からのメールを見てる?
正在看著誰傳來的簡訊?
そんなことさえ聞き出せずに
連如此的事情也不能打聽到了


笑いかた 忘れてしまった
笑容的模樣 最後都被忘記掉
遠い約束 覚えてますか?
遙遠的承諾 還記得起嗎?


キミがいる右側に
曾經有你在的右側
カバンを持ち替えて 心の距離を埋めるの
只能用背包替代著 把心之距離感埋藏起來


だから
所以
永遠に枯れない花を
永不枯萎的這朵花
ブーケにして飾りたい
想把它裝飾成花束
色褪せた思い出さえも 消してしまえずに
但連已經褪色的回憶 最後也不知不覺消失了
そっと セピア色の記憶の中
悄悄地 在深褐色的記憶之中
ふたりはどんな顔してるの?
那兩人是露著怎樣的表情呢?
フリーズした笑顔は
凍結在那一刻的笑容
もう二度とは戻らない
已經不能再次重現了


ふたり並び歩いたその影が 儚く消えてく
兩人一起並肩走過的那對影子 虛幻般漸漸消失
こんなに痛むなら 出会いたくなかった
要是感到如此痛苦的話 從始不要再相遇吧


だから
所以
永遠に枯れない花を
永不枯萎的這朵花
ブーケにして飾りたい
想把它裝飾成花束
色褪せた思い出さえも 消してしまえずに
但連已經褪色的回憶 最後也不知不覺消失了


ずっとずっと
一直都一直都…
色彩のない世界から
從這色彩不再的世界
逃げ出したくて叫んだ
逃走出來後呼喊著
狭い部屋 閉じ込められた
狹小房間 一直都關在裡面
ドライフラワーのような
就如乾花一樣
ひび割れた胸の隙間に
在乾燥裂開的胸口夾縫中
咲いた一輪の花びらは
盛開過的一朵的花辦
偽物のキモチなの?
只是虛假的感情嗎?
そっと問いかけ続ける
正悄悄地繼續詢問著
いつかきっと 消えてゆく花を
總有一天將終 漸漸消失的這朵花


v.1.0.0[ReMix]
-----------------------------------------------------
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3792729
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:ClariS|PARTY TIME|ドライフラワー

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★COSA20014173 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ClariS-コイノミ(... 後一篇:ClariS-トパーズ(...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】