創作內容

2 GP

博人傳-火影次世代-ED2《サヨナラムーンタウン》日文歌詞+中文翻譯

作者:SpringLeaf│2017-10-27 14:12:15│巴幣:4│人氣:1119
歌名:サヨナラムーンタウン
歌手:シナリオアート 作詞:ハヤシコウスケ 作曲:シナリオアート

幽かに照らされた月の道 僕らはどこへゆくのだろう?
幽かに揺れる湖上の月 未だみぬ未来を映してよ
幽清照亮的月之道 我們該前往何處?
搖曳幽清湖上之月 仍未照映出未知的未來

大切なものが 増えるのが怖くて
閉ざして生きていたのに 出会ってしまうんだね
運命が僕らを 引き離そうとしても
世界を壊してでも 守りたいんだ
珍重的事物 添增更多越感到害怕
已封閉自己生存下去 但又在度相遇
就算運命把我們 拆散
就算世界崩壞  也想守護

泡沫の夢とわかっても
誰かと生きていたいのさ
失う辛さを知っても
だれかを思ってしまうのさ
就算知道這是名為泡沫的夢
也想與誰一同生存
就算知道失去的痛苦
卻有回憶起了誰

サヨナラサヨナラ
再見 再見

幽かに照らされた月の道 僕らはどこへゆくのだろう?
満月の夜に 音も無く 何かが消え行く 消失の街
幽清照亮的月之道 我們該前往何處?
滿月之夜 無聲無息 什麼東西消散而去 消失的街道

思い出の公園も 寂れた歩道橋も 君の歌う声も 忘却の彼方
愛さなければ 失う事も無いの 頭で分かっているのに
孤独な僕らは...
回憶中的公園 寂靜的步橋 你的歌聲 往向忘卻的彼岸
若是去愛的話 也不會在失去 腦中卻清楚的很
但習於孤獨的我們

泡沫の夢とわかっても
貴方と生きていたいのさ
失う辛さを知っても
あなたをあいていたいのさ
就算知道這是名為泡沫的夢
也想與你一同生存
就算知道失去的痛苦
想去愛著你

最期の時まで
直到最終時刻

形あるものは 消え行く
この街は少し早くだけ
どこかでまた逢える
形式之物 消逝而去
在這街道上奔走
不論到哪仍夠相遇

月が奇麗ですね
月亮是美麗的

麗しき 君のナミダが
勿忘草を濡らした
憂いの十五夜が全て
奪い去ってゆく
艷麗 你的淚水
沾濕了勿忘草
憂心的十五夜將一切
剝奪而去

サヨナラ サヨナラ
サヨナラを越えて あぁ...
再見 再見
跨越再見的道別 ah...
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3768912
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:博人傳-火影次世代|サヨナラムーンタウン|シナリオアート

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★azx70256 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【舊番歌曲】魔法禁書目錄... 後一篇:遊戲王VRAINS ED...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

kktwtwyufoo大家
我的小屋有小說可以看,歡迎大家來參觀 https://home.gamer.com.tw/homeindex.php看更多我要大聲說昨天22:08


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】