創作內容

3 GP

【翻唱作業】美劇《六人行》主題曲:我在那兒找到你

作者:小魚兒諸葛亮│2017-10-01 17:31:54│巴幣:6│人氣:362
※※此非商業用途,請勿轉載※※



歌詞如下(中英對照):

So no one told you life was gonna be this way
沒有人告訴你人生怎麼走

Your job's a joke, you're broke, your love life's DOA
你工作累得像狗,戀愛像格鬥

It's like you're always stuck in second gear
你生活整天卡關,沒辦法(台語)

When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year.
不屬於你的那一天,每年每月每周

But I'll be there for you
我在那兒找到你

When the rain starts to pour
下著滂沱大雨

I'll be there for you
我在那兒找到你

Like I've been there before
那段美好的回憶

I'll be there for you
我在那兒找到你

'Cuz you're there for me too...
朋友,你也找到我

  美國經典喜劇《六人行》(Friends)應該是台灣七年級生的回憶吧?敝人心血來潮,翻唱該劇的主題曲「I'll Be There for You」,是一首很輕快、很歡樂的歌曲,也道盡人們終日勞務奔波,從「愛」當中得享屬於自己的快樂

  中文歌詞的填寫,第一筆就直譯「沒有人告訴你人生怎麼走」,奠定「」、「」的韻腳;第二句就靈機一動!來個「你工作累得像狗,戀愛像格鬥」(DOA馬上就讓我想到「生死格鬥」XD);再來一句「沒辦法」的台語,剛好有押韻到。副歌則換押「」、「」韻,雖然最後一句「朋友,你也找到我」沒押韻到,但我想也沒差吧?因為這首就是這麼隨興的歌曲。XD

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3740765
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 1 篇留言

任孤行
這我倒是沒看過

10-06 07:14

小魚兒諸葛亮
喔~10-06 17:50
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★johnchiu0818 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【特別企劃】[配音作業]... 後一篇:《真·三國無雙 8》劉備...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ShuLongQinHu給大家
小屋新增彩色插圖~大正浪漫,和服義大利+日本(APH)歡迎來看看看更多我要大聲說13小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】