創作內容

9 GP

【遊戲翻譯】《古色迷宮的輪舞曲》-(A-7-14)

作者:Nu Player│古色迷宮輪舞曲│2017-09-19 22:04:10│贊助:18│人氣:542


(請自行搭配BGM)

サキ:「香草阿……味道很香的紅茶呢。

   「店主,我要向妳道謝。我……好像被怒氣沖昏頭了。」

サキ坐在吧檯席的老位子上,品嘗著紅茶的香氣,口氣緩和了許多。

舞:「嗯、請慢慢品嘗。」

サキ:「嗯,好。」

把在房間裡鑽牛角尖的サキ叫下來、三人喝著紅茶,享受寧靜。

之後,冷靜下來的サキ看向我。

サキ:「對了……行人,和奏他們有連絡嗎?」

行人:「還沒有確認手機的時間呢,現在就看看。」

拿出手機後、有無數通未接來電和郵件──全都是和奏的。

行人:「……連絡蠻多的呢。」

帶著不好的預感我將信件打開,裡面寫著「沒事的話就給我打過來」。

雖然想著要撥過去,但現在已經是半夜一點了。

姑且先傳了報平安和詢問狀況的訊息過去。

之後、很快手機就開始震動。

行人:「……是和奏的電話。」

サキ、舞通知了一聲,我按下通話鍵。

一葉:「阿、學長,這麼晚了抱歉,我是桐原一葉。」

行人:「咦……一葉?這不是和奏的手機嗎?」

如果沒聽錯的話,和我對話的人的確是一葉。

一葉:「哈哈、這個阿,因為一葉前輩的心情很差的緣故,一葉就當代理打電話過來了。」

行人:「……這樣啊。」

但即使如此還是打電話過來了,可以解釋成還是出於擔心吧。

一葉:「那個、關於零時換日出現的黑影……咦、是這個嗎?和奏前輩?嗯?問就對了嗎?」

電話另一端好像正被脅迫說些甚麼一樣,一葉的混亂程度光想像就令人同情。

一葉:「嗯-名波學長,有發生甚麼事嗎?」

結果就變成這簡略的問題了。

行人:「一葉,先開啟擴音之類的系統,讓和奏也能聽到吧。」

一葉:「阿、好的,和奏前輩,擴音要按哪裡……」

喀的一聲受話器的聲音突然加大了。

然後聽到了擴音模式下獨特的聲音。

行人:「和奏,有聽到嗎?讓妳擔心了對不起。很遺憾捕捉黑影的計畫失敗了。
   「雖然我和サキ沒事,但桌也跟恭平兩人都受傷了。
   「他們兩人果然都看不見黑影……大致上就是這樣。」

一葉:「欸、前、前輩們受傷了,沒事吧?」

行人:「被刀子之類的銳利物體割傷,沒有生命危險。」

一葉:「咿咿……」

電話那一端傳來一葉害怕的聲音。

和奏:「名波……就算、沒有生命危險問題也很大吧。」

總算聽到和奏的聲音了。聽起來沒有生氣,也能冷靜地捕捉狀況的樣子。

行人:「說的也是,一般來說應該要叫警察吧。」

和奏:「原本以為名波是很重情誼的人呢。」

行人:「……照預定我今天就應該要死了。所以才想說在今天決一勝負的。」

和奏:「……」

一葉:「和奏、前輩……?」

和奏不發一語──不、是在思考吧。旁邊是一葉擔心的聲音。

和奏:「……對方是看不到的對手就算有對策也沒法完全防範,叫橋倉君和雜賀君兩人都別太勉強自己了。」

行人:「我就是這麼打算的,是我太過輕率了。」

和奏:「我今天不會去學校,早上就過去你那裡,在此之前別死了阿。」

行人:「翹課好嗎?」

和奏:「有意見嗎?比起那個我也不打算讓名波隨便就死了。對睡眠不好沒辦法。」

行人:「原來如此,真重睡眠阿。」

和奏:「……就這樣,我掛了。」

一葉:「阿前輩,晚安!」

然後、喀搭一聲電話就掛斷了。

放下手機、感受到サキ漠然的視線。

サキ:「真是吵鬧的傢伙……不過,沒事就好了。

行人:「嗯,沒有盯上他們太好了。」

喝了一口放在吧檯上的紅茶,果然已經變溫了。

行人:「果然……我如果死的話,就是因為黑影的緣故嗎?」

サキ:「誰知道呢,但現階段這樣想是理所當然的。
   「下一次那傢伙出現時就是結束一切的時候了。你的命運、和狂亂的命運……兩方都會結束。」

サキ將剩下的紅茶一飲而盡,從椅子上跳了下來。

サキ:「早點休息吧,今天會很長喔。

背對著我、サキ朝樓梯走去。

舞:「行人君,我擔心你朋友的傷,快回房間吧。謝謝你陪我喝茶。」

行人:「不會,我才是受妳幫助了。」

將店內的燈光關掉後,我和舞一同上了二樓。

換日後,今天就是最後一天了。

明天的此時……是我會在這狂亂的輪中殞命呢、還是能迎接其他的結局呢。

答案都將在今天揭曉。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3727835
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:翻譯|日文|劇情翻譯|古色迷宮輪舞曲|AVG|GALGAME

留言共 5 篇留言

月影
別死阿!
按照這劇情是不是快結局了

09-19 22:46

Nu Player
我猜、沒那麼快09-20 01:02
花生省魔術
為什麼我感覺聽到盛竹如的聲音

09-19 23:20

Nu Player
確實有可能被影響了ww09-20 01:02
藍色野玫瑰
傳說中地獄級難度的遊戲...

02-27 21:57

Nu Player
沒想到還會有人在這邊留言呢~02-27 22:15
藍色野玫瑰
偶然翻到有點期待後續就是了w

02-27 22:26

Nu Player
蠻遺憾當時翻譯的狀況已經和現在不同了,文字翻譯其實比漫畫翻譯還要費時,現在的我並沒有這個時間,還是很高興你喜歡~02-27 22:38
藍色野玫瑰
畢竟也有版權之類的問題啦
沒砍掉已經很好了~
感謝翻譯

02-27 22:43

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

9喜歡★terry6804 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【漫畫翻譯】周一治癒系列... 後一篇:【漫畫翻譯】FGO同人-...

追蹤私訊

作品資料夾

blackotori巴友們
小屋繪圖有更新囉 歡迎大家來看看!!! 這也是我第一次嘗試畫成漫畫看更多我要大聲說昨天18:05


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】