創作內容

1 GP

RIDE ON RIGHT TIME 假面騎士OOO

作者:林上│假面騎士 OOO│2017-09-16 23:30:40│巴幣:2│人氣:477
網路上已經有許多大前輩們的翻譯,這一篇是我聽著歌曲看著日文歌詞下誕生的產物,與眾多翻譯有所出入。
在下 日文鑑定沒報名過+指考英文幾乎底標 翻譯內容如果有誤請大力鞭打我(大力點別客氣)
到這裡如果還想往下看的話請再聽我嘮叨幾句
1.要聽歌曲的,上管道找吧
2.我把這首歌看做為同兩個不同的聲音對進行對話
3.我把這首歌切成了四段
雖然有幾段台詞一樣,但我還是用了不同版本來寫
第一部分(1~2)
對隨波逐流的人生厭煩,內心試圖改變。
第二部分(3~4)
喚醒自己,化為一頭野獸
~~~~~ROTORAT~~~~~
第三部分(5~8)
從低潮中再次爬起,成長後再度出發
第四部分(9~10)
給未來的自己。

GAME START
-------------------
情報キリがなく Update 映し出す Display
考えること忘れ Never ends Game that never ends
その渦抜け出そう Stand up Get out
Listen up 心の声 Oh yeah

情報無止盡的 更新 在眼前變化著 顯示
放下思考吧 無止盡的 這是場不會停的競賽
從這輪迴跳脫 站起來 走出去
聽著 內心的聲音

鳴り響いてるサイレン That says 気付かずどこまで No way
戻れないon the freeway You go... don't know why you go
もう止めに出来るなら... Back in your life
Hear my voice 聞こえるなら Right now

心中發出警報 (說) 這才知道到處都是 沒有未來
無法回頭 在這高速公路上 前進吧 不知為何你要前進
可以請你停下來嗎 回到你自己生活吧
聽我說 如果我想聽的話   就 是 現 在 !

本物の強さとは 自分のためにだけじゃなく
誰にでも 差し出せる その手(Don't stop, You don't stop...)
(Always to be brave, brave 見せてみな)
呼び覚ませ Yeah!
(The power you have Just fight...Fight it out)

真正的強大 並不是只為了自己
不會是誰 都能夠伸出 這雙手 別停下來 繼續下去
哪總是充滿勇氣的你,讓我看看你那勇氣吧
喚醒沉睡的靈魂吧
那正是你一直追尋的力量啊

Ride on! Right time Ride on! Right time(走りまくれ Like a Cheater)
光放ちながら(運命乗って Acting tough)
(Ooh) 願うなら (Huh...)見失うな  (Ooh) 雑音は シャットアウトして(強くなれ Like a Lion)
Ride on! Right time Ride on! Right time(狙いまくれ Like a Tiger)
真実、数じゃなく(届け空へShouting loud Ooh-Huh...)
(Ooh)夢はほら (Huh...)ブレた途端  (Ooh) 欲望になる(You watch out!)

Ride on! Right time , Ride on! Right time 奔跑吧 成為一隻獵豹
一邊放出光芒 駕馭著命運 對抗困難
如果你這麼渴望的話  就不要放掉它  把周圍的雜音都拋開吧   茁壯吧 成為一隻獅子
Ride on! Right time , Ride on! Right time 鎖定吧 成為一隻老虎
不要去計算現實 把這聲音傳到天上吧
夢想 如果動搖的話 就會成為慾望  請切記

~~~~~~~~~RATORATA RATORATA RATARATA RATORATA  ~~~~~~~
~~~~~~~~~RATORATA RATORATA RATARATA RATORATA  ~~~~~~~

価値観常に Changing 誰かのメッセージ Following
安心してる
なんで? Meaningless So that's meaningless
探し物はきっと...already have it
その胸 持ってること You know

價值觀常是  變化 某個的資訊 追隨
放心了
為什麼? 這些沒有意義 是啊這是沒有意義的
正在找尋的  已經擁有了
在你的心中 已經存在了 你早就知道了吧

何もかも捨てたとき 消えずにずっと残るもの
それこそが 君という存在(Don't stop, You don't stop)
(Always to be strong strong 忘れんな)
解き放て Yeah!
(Things you dream on Just fight...Fight it out)

一切都捨棄的時候 消失後一直殘留的東西
那正是 名為"你"的存在 不要停下來 不要停下你自己
保持這份堅強 不要忘記了
解開束縛吧
你所夢想的事情就去狩獵它吧

Ride on! Right time Ride on! Right time(暴れまくれ Like a Cheater)
方法 君オリジナル (スピード乗ってActing tough)
(Ooh)その心 (Huh...) 信じていれば (Ooh) ゴールまで 行けるはず(プライドは Like a Lion)
Ride on! Right time Ride on! Right time(叫びまくれ Like a Tiger)
荷物は要らないさ(ありのままで Shouting loud ooh-Huh...)
(Ooh)あきらめて (Huh...) 錆びた瞬間 (Ooh)走れなくなる(You watch out!)

Ride on! Right time Ride on! Right time 大鬧吧 就像隻獵豹一樣
方法 就是你的本性 乘著這速度 突破困難
這信心 如果你相信的話 一定可以到達終點的   驕傲吧 就像隻獅子一樣
Ride on! Right time Ride on! Right time 吼叫吧 就像隻老虎一樣
不需要在意雜訊 就這樣 放聲嘶吼
放棄的時候 內心腐朽的時候 就沒辦法自由奔跑了 請切記

揺るぎない 誇りを持て
迷いには 爪を立て
倒れない 大地脚で
蹴り出すように 駆け抜け...Ride on the light Oh?
集めまくれAll the skills 最強系 That you need
Just fight...Fight it out

毫不動搖 堅定自信
面對迷網 伸出爪子
不曾倒下 頂天立地
全力一蹬突破障礙  馳騁於陽光上
集結所有本領 成為最強 那就是你需要的
爭取吧  去爭取吧

Ride on! Right time Ride on! Right time (走りまくれ Like a Cheater)
光放ちながら (運命乗って Acting tough)
(Ooh) 願うなら (Huh...) 見失うな (Ooh) 雑音は シャットアウトして (強くなれ Like a Lion)
Ride on! Right time Ride on! Right time (狙いまくれ Like a Tiger)
真実、数じゃなく (届け空へShouting loud Ooh-Huh...)
(Ooh) 夢はほら (Huh...) ブレた途端  (Ooh) 欲望になるから (油断すんな better watch out Huh)

Ride on! Right time , Ride on! Right time 奔向夢想 就像隻獵豹
一邊放出光芒 駕馭著命運 對抗困難
如果你這麼渴望的話 就不要放掉它 把周圍的雜音都拋開吧 堅定信心 就像隻獅子
Ride on! Right time , Ride on! Right time 鎖定目標 就像隻老虎
不要去計算現實 把這聲音傳到天上吧
夢想如果動搖的話,就會成為慾望 千萬別大意 請務必牢記

Ride on! Right time Ride on! Right time(プライドは Like a Lion)
荷物は要らないさ(ありのままで Shouting loud)
(Ooh)  あきらめて (Huh...) 錆びた瞬間 (Ooh) 走れなくなる (You watch out!)

Ride on! Right time , Ride on! Right time 驕傲的獅子啊
拋開一切雜念 自由的咆嘯
放棄的時候 內心腐朽的時候 就沒辦法自由奔跑了 請切記
~~~~~~~~~RATORATA RATORATA RATARATA RATORATA  ~~~~~~~
~~~~~~~~~RATORATA RATORATA RATARATA RATORATA  ~~~~~~~
-------------------

後記:
Hear my voice 聞こえるなら Right now
這一句話困擾我好久啊!把它拆成是兩個聲音在對話,整首歌就順起來了
走りまくれ Like a Cheater
嗯......Cheater?看到英文才發現,原來是騙子啊!(被Scanning Charge)
価値観常に Changing 誰かのメッセージ Following
第三段開頭轉換為黃底開頭,大概是間奏期間本體遇到了什麼挫折,黃底推一把?
真実、数じゃな
這.......,我真的不會翻,求救!!!

最後感謝看到這裡的各位,浪費寶貴的時間真是抱歉。
比起給魚,我更想要學習釣魚,雖然我沒有把釣魚當職業的想法,如果還有時間可以給點建議嗎?
下一首......應該是先來 TAJADOR 或是 SAGOZO,如果有的話。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3724556
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:假面騎士 OOO

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★ezplayer010 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:假面騎士OOO HAP... 後一篇:大人的階梯?...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

kuso12336拉拉拉
【漫畫】【那個啥黑砂!?】跟朋友們的日常漫畫更新中! 無聊可以來看看~看更多我要大聲說12小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】