作詞:ゆずひこ
作曲:ゆずひこ
編曲:ゆずひこ
illust:maxgonta
唄:初音ミク
中文翻譯:MIU
1回目の人生は退屈で
ikkai me no jinsei wa taikutsu de
第一次的人生極其無聊
2回目の人生はやりたい放題
nikai me no jinsei wa ya ri ta i houdai
第二次的人生胡作非為
3回目の人生は毒男
sankai me no jinsei wa dokuo
第三次的人生成為毒男
4回目の人生は盲目のピアニスト
yonkai me no jinsei wa moumoku no piarisuto
第四次的人生是盲眼鋼琴家
5回目の人生はフェミニスト
gokai me no jinsei wa feminisuto
第五回的人生女權主義
6回目の人生は汚職にまみれ
rokkai me no jinsei wa osyoku ni ma mi re
第六回的人生濫用職權
7回目の人生は喪女
nanakai me no jinsei wa mojyo
第七回的人生成為喪女
8回目の人生は大富豪です
hachikai me no jinsei wa daifugou de su
第八回的人生變身大富豪
気まぐれな神様のゲーム
ki ma gu re na kami sama no ge-mu
仍性妄為的神的遊戲
人の一生なんて
hito no issyou na n te
人的一生呀
敷かれたレールをぐりぐり進んでく
shikare ta re-ru wo gu ri gu ri susunde ku
就按著鋪好的軌道前進著
人生ゲームは僕らを縛る
jinsei ge-mu wa boku ra wo shibaru
人生遊戲束縛住我們
見えない糸で操られる
mie na i ito de ayatsurare ru
被看不見的線操縱著
神様はそれを眺めながら
kami sama wa so re wo nagame na ga ra
神邊看著那些景象
サイコロ転がすの
saikoro korogasu no
邊轉動著骰子
9回目の人生は漫画家で
kyuukai me no jinsei wa mangaka de
第九回的人生為漫畫家
10回目の人生はロリ○●教師
jyukkai me no jinsei wa rori ○● kyoushi
第十回的人生蘿莉○●教師
11回目の人生は
jyuuichikai me no jinsei wa
十一回的人生呀
目も当てられないような凄惨なもの
me mo ate ra re na i yo u na seisan na mo no
淒慘地不忍入目
今日もまたサイコロが振られて
kyou mo ma ta saikoro ga furare te
今天也如常擲著骰子
1日は決まる
ichinichi wa kimaru
決定了一天后
毎日同じことの繰り返しで
mainichi onaji ko to no kuri kaeshi de
每天重複著同樣的事
飽きたらぽいされる人生ゲーム
aki ta ra po i sa re ru jinsei ge-mu
令人厭倦的人生遊戲
全ては神様のきまぐれさ
subete wa kami sama no ki ma gu re sa
一切都因神的心血來潮
そんなことも知らずに運命なんて
so n na ko to mo shirazu ni unmei na n te
連那樣的事情都無法理解的命運
笑える話だね
warae ru hanashi da ne
真是個笑話吧
幸も不幸も1/6で
kou mo fukou mo rokupun no ichi de
幸運與不幸都是1/6
決められた選択
kime ra re ta sentaku
被決定好的選擇
次のマスは何が待っているの
tsugi no ma su wa nani ga matte i ru no
下一群正等待著什麼
人生ゲームは僕らを縛る
jinsei ge-mu wa boku ra wo shibaru
人生遊戲束縛住我們
見えない糸で操られる
mie na i ito de ayatsurare ru
被看不見的線操縱著
神様はそれを眺めながら
kami sama wa so re wo nagame na ga ra
神邊看著那些景象
サイコロ転がすの
saikoro korogasu no
邊轉動著骰子
ニヤニヤしながら賽を振り
niya niya shi na ga ra sai wo furi
冷笑著擲著骰子
イカサマ、ズルも平気でする
i ka sa ma, zu ru mo heiki de su ru
對欺騙與偷懶也熟視無睹
人はそれを神と崇める
hito wa so re wo kami to agame ru
人們將這種行為作為敬神
嗚呼なんて滑稽なの
aa na n te kokkei na no
啊多麼滑稽啊
嗚呼なんて滑稽なの
aa na n te kokkei na no
啊多麼滑稽啊