15 GP
【艦これ】2017夏活:E7王點BGM歌詞翻譯
作者:沒穿褲子先生│2017-08-16 17:46:33│巴幣:30│人氣:2393
【艦これ】西方再打通!欧州救援作戦
最終海域ボス戦闘BGM
活動歌詞老樣子不管玩家有沒有聽懂
對照幾個版本加上自己的木耳決定採用以下的日文
並且附上隨興的翻譯
8/17更新:修改部分台詞及翻譯
---
海の上で 燃える闇
海の中で もがく影
海の上で 燃える闇
海の中で もがく影
遠くまで 想い伝え
深くまで 愛していても
永劫の時の中で
貴方も水底の闇に消ゆ
海に落ちる手
足掻きもがく手
底に還る手
闇に消える手
大海上 黑暗正在燃燒
汪洋中 抗爭之影繚繞
滄海上 幽冥燃燃
蔚藍中 其影殘喘
汝聲之遠 思念永傳
汝聲之深 卻言愛戀
永劫時光輪迴
爾等終將沒入深淵
海洋吞噬之手
竭力掙扎之手
回歸塵土之手
消失於虛無之手
---
順便附上日文訓讀
遠(とお)く
深(ふか)く
永劫(えいごう)
水底(みなぞこ)
足掻き(あがき)
底(そこ)に
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3685838
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利