創作內容

104 GP

【翻譯】面舵 艦娘漫畫 響小姐與曉小姐 25-28

作者:羽│2017-08-07 23:02:33│巴幣:226│人氣:3296
原作:面舵
Pixiv ID:202057

艦娘漫畫 響小姐與曉小姐 25

哈嘶哈嘶就是hshs
雖然大家應該都知道…

還有幾個擬聲就不翻了…
反正都是嗅的意思

艦娘漫畫 響小姐與曉小姐 26

【悲報】獨當一面的淑女今日(也)休業。

艦娘漫畫 響小姐與曉小姐 27

「正片」原文「本番」
意思是:
①在電視節目或電影中,非排演或測試,而是正式上演
②非練習,而是認真地對待一些事情
③事物/事件的高峰

艦娘漫畫 響小姐與曉小姐 28(1)

那謎之歌詞的台詞簡直是虐待翻譯君…

應要求持續搬運中
話說第25話那個洗髮水...

想要跟響身同感受,想要知道曉的味道?
坐言不如起行,卡詩誠邀您來品嚐(這真的不是業配文,我說卡詩你該給我廣告費呀)
http://www.kerastase.com.hk/cm-hk/hair-care-cristalliste
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3674391
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:艦隊 Collection(原名:艦隊收藏)|艦隊 Collection|||面舵|六驅|聖誕節|哈嘶哈嘶|kerastase

留言共 14 篇留言

卡加米
開工了(x)

08-07 23:05

闇夜羽
犬響 想養一隻 然後...

08-07 23:06

冷槍
所以曉究竟在摸哪呢?w

08-07 23:06

打工戰士
XDDDDDDDDDD

08-07 23:06

幻影星塵龍
我說另外兩個應該是因為眼疾所以待在醫護室吧

08-07 23:12

群星的奏鳴曲
為什麼曉得洗髮水是卡詩...?

08-07 23:14

主教仔
面舵的六驅都像POI一樣有獸髮耳...根本狗狗嘛

08-07 23:14

我桶
曉的味道

08-07 23:17

ファンザコ
曉真可愛[e16]

08-07 23:27

刻符
露出肚臍著涼了吧 應該多注意身體

08-07 23:28

花夜雨
聞到後面該用舔的吧

08-07 23:30

神尾Σわため的桐生會
prprprpr

08-08 03:52

Hahaha
曉根本老司機啊

08-08 07:07

自由ㄉ不務正業大學生
淑女自助餐w

08-08 10:10

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

104喜歡★tommy42hk 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【翻譯】面舵 艦娘漫畫 ... 後一篇:【翻譯】面舵 艦娘漫畫 ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

flys8028大家
小小美食部落格,歡迎來看看歐 https://www.fatnyanya.com/看更多我要大聲說6小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】