原作:ねことうふ
PixivID:159912
哥哥要完了其六來啦來啦,晚了兩天就受到各方面的催更(掩臉
咱可是才剛到家沒多久呀QAQ
附上第二冊的購買連結
蜜瓜虎穴似乎沒有海外直送要靠代購就不貼了
作者攤位3日目シ24b,有誰要去參加聖戰的話不妨去跟作者打個招呼
第一話點我
日本新型公寓必備的智能式浴缸,自動調節水溫並有各種提示功能的奢侈品....科學家≠水電工
為免有人不知道,女湯即是女浴室的意思
是說美葉里你真夠大方呀...
第二格的歐巴是歐巴桑的歐巴...還是大家比較喜歡用大嬸/老婆婆? 留言說一下,後者比較多的話我再改回去
第三格的「得人惜」是客家話的可愛,原文老婆婆說的是めんこいねぇ、是北海道那邊かわいい的方言,所以咱也就試著找個比較多人會懂的方言來用,有聽熊巫女ED的話應該會對這個詞比較有印象
還以為你是大方,原來是沒注意到
真尋:鬼才會對實妹的裸體有興趣,又不是伏見司(挖鼻
原文真的是用むきゅ(呣Q),不是我亂打的....
當年咱長髮的時候除了第一步其他真的都有做足,光洗頭就要花十多分鐘了...是說第一步有多少人會做.....好吧,讀者都是男的居多,問了白問(被巴
泡澡後的一瓶冰咖啡牛奶 讚
成長了呀(各種意味
總有一天要把這個笑容(ry
如之前所說,有特別含意/位置的お兄ちゃん/お姉ちゃん會用發音表示而非哥哥姐姐
最後真尋說的是ごりごり,是強硬地強行地的意思,不久前的Macross delta有隻蘋果也整天在叫ごりごり....
下期待續