早晨就要起來上班上課令人難受,想要前進卻沒有動力,被上司罵被老師罵被父母責罵......
鏡(かがみ)の中眠(なかねむ)たそうな目(め)、擦(こす)って
kagaminonakanemutasoūname kosutte
擦拭掉鏡子中那副睡眼惺忪的眼睛
そっぽ向(む)いた前髪(まえがみ)におはよう
soppomuitamaegaminiohayoū
向著轉過來的瀏海打聲招呼
まぶしい朝(あさ)…良(い)い天気(てんき)
mabushiiasa iitennki
耀眼的早晨...多麼美好的天氣
きっとね
kittone
想必是吧
☆
どんなに沢山悩(たくさんなや)んだところで
donnnanitakusannnayanndatokorode
即便有再怎麼多煩惱的地方
今日(きょう)は来(き)ちゃう待(ま)ってくれない
kyouwakichaoūmattekurenai
今日已到時間不等人
難(むつか)しく考(かんが)えて止(と)まるより
mutsukashikukanngaetetomaruyori
如果考慮得太多陷入迷惘
ありのまま進(すす)んでくほうがいいかも
arinomamasusundekuhougaīkamo
那就老老實實的前進去做就對了
☆
知(し)らない道(みち)、地図(ちず)にない未来(みらい)
shiranaimichi chizuninaimirai
未曉的道路 地圖上未標示的未來
迷(まよ)ったとしても全部(ぜんぶ)自分(じぶん)のペースで見(み)つけていけたら
mayottatoshitemozennbujibunnnopēsudemitsuketeiketara
即使陷入迷惘只要照著自己的步調去找尋一切的話
なにか分(わ)かるのかな
nanikawakarunokana
應該就會明白什麼了吧
☆
やる事(ごと)を片付(かたづ)ける前(まえ)に、大(だい)あくび。
yarugotowokatadukerumaeni daiakubi
在處理那些必須要做的事之前先打個大哈欠
潤(うる)んだ目(め)に映(うつ)る夕焼(ゆうや)け
urundameniutsuruyūyake
夕陽照映在濕潤的眼睛上
なんだかちょっと…照(て)れくさい
nandakachotto terekusai
總感覺有點那個...令人害羞
かもね
kamone
也許吧
☆
金曜(きんよう)の午後(ごご)が寂(さび)しくなったり 強(つよ)がりを見透(みす)かされたり
kinnyoūnogogogasabishikunattari tsuyogariwomisukasaretari
來自星期五下午的寂寞以及被看穿了裝逞強的那一面
つま先(さき)へギュッと押(お)し込(こ)んだ想(おも)いが焦(あせ)ってる
tsumasakiegyuttooshikondaomoigaasetteru
そんな気(き)がしたんだよ
sonnnakigashitanndayo
總覺得緊緊地塞入腳尖中的回憶使人焦躁
☆
分(わ)かれた道(みち)、変(か)わってく未来(みらい)
wakaretamichi kawattekumirai
分岐的道路 千變萬化的未來
明日(あした)が特別(とくべつ)だったらいいな
ashitagatokubetsudattaraīna
如果明天會是特別的一天的話那還真不錯
小(ちい)さいなことを嬉(うれ)しく感(かん)じて すこし期待(きたい)するの
chiisainakotowoureshikukannjite sukoshikitaisuruno
抱著些許對渺小的事物感到歡欣喜悅的期待
☆
夢見(ゆめみ)てる場合(ばあい)じゃない 誰(だれ)が決(き)めたんだ
yumemiterubaaijyanai daregakimetanda
遇不到任何夢想那一切由誰來決定
ネガティブはゴミ箱(ばこ)に捨(す)ててゆこう
negatibuhagomibakonisuteteyukoū
將消極的一面通通丟到垃圾桶吧
☆
晴(は)れのち雨(あめ)、現実(げんじつ)と理想(りそう)の大体(だいたい)はすれ違(ちが)ってばかりだけど
harenochiame gennjitsutorisounodaitaihasurechigattebakaridakedo
晴天過後雨接著來即便現實與理想總是插身而過
自分(じぶん)のペースで見(み)つけていけから
jibunnopēsudemitsuketeikekara
只要照著自己的節奏去發現的話
なにか変(か)えられるかな