創作內容

5 GP

【鏡音レン】+♂【中、日、羅歌詞】

作者:月勳│2017-06-29 12:23:00│巴幣:13│人氣:4589

作詞:れをる
作曲:ギガP
編曲:ギガP
Illust:△○□×
唄:鏡音レン

中文翻譯:kyroslee


と と と 隣のクラス 最近ちょっと気になってるあの子
to     to     to     tonari no kurasu     saikin cyotto ki ni natte ru a no ko
對隔壁的 班級 最近 有點 在意呢 那女孩

プリティトキメキラメキすまいる   「キャワイイ↑」
puritito kime kirameki su ma i ru     "kyawaii↑"
漂亮又令人心跳不已 「超可愛的↑」

いやいやいやいや 別に好きとかそんなんじゃないよ!
i ya i ya i ya i ya     betsu ni suki to ka so n na n jya na i yo!
不對 不對 不對 不對 其實也並不是說喜歡她什麼的啦!

ただ ちょっと ちょっと ちょっと 目で追いかけちゃってるだけだってばぁ!
ta da     cyotto     cyotto     cyotto     me de oi ka ke cyatte ru da ke datte baa!
只是稍微稍微稍微 視線 無法從她那裏離去 只是這樣啦!


とかいってもうほら 君に結構メロメロなんだって
to ka itte mo u ho ra     kimi ni kekkou mero mero na n datte
就算那樣說看吧 對你根本已經徹底着迷了

勉強も全然頭に入って来なくてもうやっべー
benkyou mo zenzen atama ni haitte kokaku te mo u yabbe-
溫習也完全 記不進腦袋裏已經不行了

君に因数分解   (されたい!)   妄想で公式展開   (解!解!)
kimi ni insuu bunkai     (sa re ta i!)     mousou de koushiki tenkai     (kai! kai!)
將你因數分解 展開妄想的公式

こうなったら 次元の果てまで超えてけ れりごー
ko u natta ra     jigen no hate ma de koe te ke     re ri go-
變成這樣的話 那就直到次元的盡頭 跨越過去吧

君ん中 直接残さずイってき maaaaaaath!
kimi n naka     cyokusetsu nokosazu itte ki  MAAAAAAATH!
在你之中 直接 一點不剩地 進攻吧!


「ハァ…ハァ…かわいい…かわいいよぉ…ハァ…」
"haa... haa... ka wa i i... ka wa i i yoo... haa"
(哈- 哈- 好可愛啊)

「やめて!やめて!やめてってばぁ!やめてよ!…」
"ya me te! ya me te! ya me tette baa! ya me te yo!..."
「住手吧!住手吧!就說叫你住手啊!給我住手啊!...」

「やめろっつってんだろ」   「はい」
"ya me rottsutten da ro"     "ha i"
「我叫你了住手的吧」  「是的」


pi pi pi

ピースで飛ばします  Re:Say →一心自制心
pi-su de tobashi ma su     RE:SAY →isshin jiseishin
在和平中飛翔 Re:Say→一心一意的自制心

ノってくてっテクの波 したいたい盛り
notte ku tetteku no nami     shi ta i ta i zakari
乘着Techno 欲望湧現

なんか なんか なんか なんか ドキっとしちゃう
na n ka     na n ka     na n ka     na n ka     dokitto shi cyau
總覺得總覺得總覺得總覺得 心跳加速了

君の 君の 君の 君の ふぁっきん!
kimi no     kimi no     kimi no     kimi no     fakkin!
你的 你的 你的 你的 你的 fucking!

見せて 見せて もっと 見せて 見せて ちゃんと
mise te     mise te     motto     mise te     mise te     cyan to
讓我看吧讓我看吧再多一點 讓我看吧讓我看吧好好地

見せて 魅せてみて A B C D イイやづ
mise te     mise te mi te     A B C D ii ya zu
讓我看然後試着讓我着迷吧 ABCD美妙的傢伙啊

だってガマン ちょっとガマン やっぱガマンできない
datte gaman     cyotto gaman     yappa gaman de ki na i
因為我在忍耐啊 我有那麼一點忍耐過了 但果然忍耐不了啊

したいしたい思春期です おとこのこだもん…
shi ta i shi ta i shisyunki de su     o to ko no ko da mon...
有着無窮欲念的青春期呢 因為我是男孩子呢...


さ さ さ 三学年の美人で大人で博識 やさしい先輩
sa     sa     sa     sangakunen no bijin de otona de hakushiki     ya sa shi i senpai
三年級的 美人 又是大人 又有學識 又溫柔的 前輩

そんなに顔近づけられたら もうドキドキとまらなくって (アアン)///
so n na ni kao chikazuke ra re ta ra     mo u doki doki to ma ra na kutte  (aan)///
那樣把臉靠過來的話 內心就會不斷砰砰地跳啊

Yシャツ襟の隙間チラ見して スカート 5cm 折ったら最高
Y syatsu eri no sukima chira mishi te     suka-to  go senchi otta ra saigo
眼角不斷在瞄着裇衫的縫隙 裙子折起5cm的話最棒的啊

見ちゃったが最後   「どこみてんのよ!」   平手打ち a.k.a ご褒美
micyatta ga saigo     "do ko mi ten no yo!"     hirate uchi  A.K.A  gohoubi
雖然看到了 但最後 「你在看哪裏啊!」 掌摑 a.k.a 褒美

今夜のおかずはサンマ?   (ノンノン)   豚肉の生姜焼き?   (ノンノン)
konya no o ka zu wa sanma?     (non non)     buta niku no syouga yaki?     (non non)
今晚的 菜肴是 秋刀魚? 還是是豚肉的 生姜燒?

Q.先輩に描く放物線  A.上に凸(とつ)と下に凸(とつ)
Q. senpai egaku houbutsusen     A. ue ni totsu to shita ni totsu
Q. 在前輩身上畫出的拋物線 A. 往上曲與往下曲

πr2(パイアールジジョウ)して出した 公式と青春と煩悩
pai a-ru jijyou shi te dashi ta     koushiki to seisyun to bonnou
用πr2算出來 公式與青春與煩惱

とめらんない本能 俺の XXX shit! shit! Say Good Bye
to me ra n na i honnou     ore no SHIT! SHIT!  SAY GOOD BYE
無法停止的 本能 我的XXX shit! shit! Say Good Bye


「どっちを選ぶの?」   「決めなさいよ」
"docchi wo erabu no?"     "kime na sa i yo"
「要選哪個啊?」 「給我快點下決定啊」

「えっ…えー…えっと…えっと…じゃあ…どっちも ///」
"e... e-... etto... etto... jyaa... toochi mo ///"
「誒...誒...那個...那個...那就...兩邊也要///」

「ハァ!! !???」   「スイマセンデシタァァアア!!」
"haa!!!???"     "suimasen deshitaaa aa!!"
「哈?!」 「對不起啊!!」


pi pi pi

ピークで飛ばします  Re:Say →一心自制心
pi-ku de tobashi ma su     RE:SAY → isshin jiseishin
在和平中飛翔 Re:Say→一心一意的自制心

ノってくてっテクノ Breaking  いちぬけアガり
notte ku tettekuno BREAKING     i chi nu ke agari
乘着Techno Breaking 來解放吧

だめ だめ だめ だめ クラっとしちゃう
da me     da me     da me     da me     kuratto shi cyau
不行不行不行不行 頭暈眼花起來

俺の 俺の 俺の 俺の ふぁっきん!
ore no     ore no     ore no     ore no     fakkin!
我的 我的 我的 我的 我的 fucking!

超えて 超えて もっと 超えて 超えて ちゃんと
koe te     koe te     motto     koe te     koe te     cyan to
超越吧超越吧更加的 超越吧超越吧好好地

超えて 声あげて  A B C D イイやづ
koe te     koe a ge te     A B C D ii ya zu
超越吧放聲大叫吧 ABCD美妙的傢伙啊

だって聞いて ちょっと聞いて やっぱ危険 BPM
datte kiite     cyotto kiite     yappa kiken BPM
因為我聽到了 聽到了那麼一點 果然是危險的BPM

したいしたい年頃です おとこのこの…
shi ta i shi ta i toshi goro de su     o to ko no ko no...
欲望無窮的年紀呢 男孩子的...


ちょっとだけ ねぇ ちょっとだけ見せて
cyotto da ke     nee     cyotto da ke mise te
「就那麼一點」 「吶」 「就那麼一點」 「讓我看吧」

ちょっとだけ ほら   「ちょっと男子~!?」
cyotto da ke     ho ra     "cyotto danshi~!?"
「就那麼一點」 「看吧」 「等等啊是男孩子~!?」

ちょっとだけ ねぇ ちょっとだけ見せて
cyotto da ke     nee     cyotto da ke mise te
「就那麼一點」 「吶」 「就那麼一點」 「讓我看吧」

ちょっとだけ… あと LINE やってる?笑
cyotto da ke...     a to LINE yatte ru? warai
「就那麼一點...」 「之後」 「要來交換LINE嗎?笑」


起立   礼 礼   起立   着席
kiritsu     rei     rei     kiritsu     cyakuseki
起立 敬禮 敬禮 起立 就座

起立   礼 礼 着席   起立
kiritsu     rei     rei     cyakuseki     kiritsu
起立 敬禮 敬禮 就座 起立 

着席 礼 礼 着席 着席
cyakuseki     rei     rei     cyakuseki     cyakuseki
就座 敬禮 敬禮 就座 就座 

着席   起立   礼 礼 礼 礼 礼 礼 礼   起立
cyakuseki     kiritsu     rei     rei     rei     rei     rei     rei     rei     kiritsu
起立 敬禮 敬禮 敬禮 敬禮 起立


手をあわせてください
te wo a wa se te ku da sa i
請合掌

みんな元気にいただきます
mi n na genki ni i ta da ki ma su
向大家說「我開動了」

さよなら   \三角/   またきて   \四角/
sa yo na ra     \sankaku/     ma ta ki te     \shikaku/
再見了 \三角/ 又再來了 \四角/

先生みなさん   \おぴんこす/
sensei mi na san     \o pin ko su/
向老師們 \おぴんこす/


pi pi pi

ピースで飛ばします  Re:Say →一心自制心
pi-su de tobashi ma su     RE:SAY →isshin jiseishin
在和平中飛翔 Re:Say→一心一意的自制心

ノってくてっテクの波 したいたい盛り
notte ku tetteku no nami     shi ta i shi ta i zakari
乘着Techno 欲望湧現

なんか なんか なんか なんか ドキっとしちゃう
na n ka     na n ka     na n ka     na n ka     dokitto shi cyau
總覺得總覺得總覺得總覺得 心跳加速了

君の 君の 君の 君の ふぁっきん!
kimi no     kimi no     kimi no     kimi no     fakkin!
你的 你的 你的 你的 你的 fucking!

見せて 見せて もっと 見せて 見せて ちゃんと
mise te     mise te     motto     mise te     mise te     cyan to
讓我看吧讓我看吧再多一點 讓我看吧讓我看吧好好地

見せて 魅せてみて  ABCD イイやづ
mise te     mise te mi te     ABCD  ii ya zu
讓我看然後試着讓我着迷吧 ABCD美妙的傢伙啊

だってガマン ちょっとガマン やっぱガマンできない
datte gaman     cyotto gaman     yappa geman de ki na i
因為我在忍耐啊 我有那麼一點忍耐過了 但果然忍耐不了啊

したいしたい思春期です おとこのこだもん!
shi ta i shi ta i shisyunki de su     o to ko no ko da mon!
有着無窮欲念的青春期呢 因為我是男孩子呢...


M O Z U K U ひじき!
M  O  Z  U  K  U     hi ji ki!
M O Z U K U 羊棲菜
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3625318
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★tsukilsao319 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【初音ミク】Stardu... 後一篇:【初音ミク】歌に形はない...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ilove487致一百光年外的你
【讀墨】2023台灣大眾小說人氣票選活動!!看更多我要大聲說昨天14:46


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】