創作內容

0 GP

【初音ミクAppend】Waltz Of Anomalies【中、日、羅歌詞】

作者:月勳│2017-06-20 15:41:39│贊助:0│人氣:505

作詞:ナノウ
作曲:ナノウ
編曲:ナノウ
歌:初音ミクAppend

翻譯:pumyau


何も気にしてないような顔で私がただ笑うからって
nani mo ki ni shi te na i yo u na kao de watashi ga ta da warau ka ratte
就因為我一臉毫不在意的笑著
 
あの日の事を全部何もかも忘れたとでも思ってるの
a no hi no koto wo zenbu nani mo ka mo wasure ta to de mo omotte ru no
你就以為那天的事我全忘了嗎

傷を付けるほうはすぐに忘れても
kizu wo tsuke ru ho u wa su gu ni wasure te mo
就算傷害人的那方一下就會忘掉

切られたほうはずっと忘れない
kirare ta ho u wa zutto wasure na i
對被切割的那方卻是難以忘懷

そしていつか頭に焦げ付いて 黒く淀んだ水は溜まってく
so shi te i tsu ka atama ni koge tsuite     kuroku todonda mizu wa tamatte ku
而終有一天深深烙在腦中 黑濁的水越積越多


例えば君が望むなら 私を全て解体してあげましょう
tatoe ba kimi ga nozomu na ra     warashi wo subete kaitai shi te a ge ma syou
若是你希望的話 我就為你解體一切吧

腕も 足も 髪も 舌も 胸も 耳も 鼻も 指も
ude mo     ashi mo     kami mo     shita mo     mune mo     mimi mo     hana mo     yubi mo
無論是手 是腳 是舌 是胸 是耳 是鼻 是指

心さえもすべて残らず
kokoro sa e mo su be te nokorazu
就連心也不留下


だけど私がこの世で一番 何よりも欲しかったものだけは
da ke do watashi ga ko no yo de ichiban     nani yo ri mo hoshi katta mo no da ke wa
但我在這世上比起任何一切 都更渴望的東西

君のたった一言で粉々に砕け散って灰になった
kimi no tatta hitokoto de konagona ni kudake chitte hai ni natta
就被你單單一句話狠狠粉碎成了灰燼


私はそれしかいらないの
watashi wa so re shi ka i ra na i no
我除了那個以外什麼都不要


さぁ
saa

踊りましょう夜明けまで 疲れ果てて眠るまで
odori ma syou yoake ma de     tsukare hate te nemuru ma de
我們來舞至天明吧 直到睏倦入睡

どうせこの心は君には 何一つ届かない
do u se ko no kokoro wa kimi ni wa     nani hitotsu todokana i
反正我這顆心 什麼都無法傳達給你

愛が欲しくて愛想笑い 夢が見たくて不眠症
ai ga hoshi ku te aiso warai     yume ga mita ku te fuminsyou
渴望愛情而諂媚微笑 盼望做夢而失眠

別に何も悲しくはないよ
betsu ni nani mo kanashi ku wa na i yo
但我一點都不傷心

ねぇ そうでしょ
nee     so u de syo
欸 對吧


「もしもこの世に生きている人間には二種類いるとして、
"mo shi mo ko no yo ni iki te i ru ningen ni wa nisyurui i ru to shi te,
「若是活在這世上的人被分成兩種類,

必要な人とそうじゃない人に分けられているとしたら、
hitsuyou na hito to so u jya na i hito ni wake ra re te i ru to shi ta ra,
分別是必要的人以及不必要的人的話,

私は前者である自信がもう限りなくゼロに近いので、
watashi wa zensya de a ru jishin ga mo u kagiri na ku zero ni chikai no de,
我對自己身為前者的自信無限接近零,

せめてただ一人だけに必要とされる人であろうとした。」
se me te ta da hitori da ke ni hitsuyou to sa re ru hito de a ro u to shi ta."
所以想說至少要讓唯一一個人需要我。」


それすら上手く行かないまま
so re su ra umaku ikanai ma ma
就連這樣也無法順利


そう
so u
沒錯

繰り返し繰り返し 何度も書き直して
kuri kaeshi kuri kaeshi     nando mo kaki naoshi te
不斷重複不斷重複 無論幾次都重新改寫

もはやぐちゃぐちゃで滅茶苦茶で 見るのも嫌気が差す
mo ha ya gu cya gu cya de mecyakucya de     miru no mo iyake ga sasu
已經是亂七八糟一蹋糊塗 光看都讓人厭煩

それでもこの心を 引き摺って歩いていく
so re de mo ko no kokoro wo     hiki zutte aruite i ku
即使如此還是拖著這顆心邁步

代わりなど何処にもいないよ
kawari na do doko ni mo i na i yo
替代品根本就不存在

ねぇ そうでしょ
nee     so u de syo
欸 對吧


なんて残酷な世界でしょう
na n te zankoku na sekai de syou
這世界何等殘酷啊

誰もが幸せを求め
dare mo ga shiawase wo motome
無論是誰都在尋求幸福

矛盾だらけのワルツを
mujyun da ra ke no warutsu wo
充滿矛盾的華爾滋

いつまでも踊ってゆく
i tsu ma de mo odotte yu ku
會永遠的跳下去


さぁ
saa

踊りましょう夜明けまで 疲れ果てて眠るまで
odori ma syou yoake ma de     tsukare hate te nemuru ma de
我們來舞至天明吧 直到睏倦入睡

どうせこの心は君には 何一つ届かない
do u se ko no kokoro wa kimi ni wa     nani hitotsu todokana i
反正我這顆心 什麼都無法傳達給你

愛が欲しくて愛想笑い 夢が見たくて不眠症
ai ga hoshi ku te aiso warai     yume ga mita ku te fuminsyou
渴望愛情而諂媚微笑 盼望做夢而失眠

別に何も悲しくはないよ
betsu ni nani mo kanashi ku wa na i yo
但我一點都不傷心

なのに何故か涙が出るよ
na no ni naze ka namida ga deru yo
但為什麼會落淚呢

ねぇ 教えて
nee     oshie te
欸 告訴我
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3615795
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★tsukilsao319 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【GUMI】林檎売りの泡... 後一篇:【鏡音リン】炉心融解【中...

追蹤私訊

作品資料夾

asddanny123正在看大聲說的你
想知道「為什麼《BanG Dream》少女樂團派對能夠成為經典」嗎?歡迎進屋看看久違的新作。看更多我要大聲說4小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】