創作內容

16 GP

[歌詞]東山奈央-イマココ 【月がきれい/月色真美】 OP 中日翻譯 假名 羅馬

作者:klein│月色真美│2017-06-19 14:57:06│巴幣:130│人氣:4351



イマココ
東山奈央
作詞:川嶋あい/作曲:WEST GROUND /編曲:WEST GROUND

不明所以的你的身影一直縈繞在我的腦海中揮之不去
なんとなく頭(あたま)の中(なか)で君(きみ)が 離(はな)れなくなっていたんだ
Nantonaku Atamano Nakade Kimiga Hanarenakunatteitanda
彼此的對話總是斷斷續續的
途切れ(とぎれる)途切(れとぎれる)会話(かいわ)だねいつも
Togireru Togireruno Kaiwadaneitsumo
呼吸困難 心跳不止
息(いき)吐き出(はきだ)せないほどの鼓動(こどう)
Ikimo Hakidasenaihodono Kodou
在目光交會的瞬間 心彷彿被什麼射中了 現在
目(め)合(あ)った瞬間(しゅんかん)にまた何(なに)かが胸(むね)をつらぬいてゆく 今(いま)
Mega Atta Shunkannimata Nanikaga Muneo Tsuranuiteyuku Ima



最喜歡的人就在我的面前啊 在這裡啊
大好(だいす)きな人(ひと)今(いま)ここにいるいるんだよ
Daisukina Hito Ga Imakokoni-ruirundayo
美妙到每天都像在舉辦戀愛大遊行
最高(さいこう)毎日(まいにち)恋(こい)のパレパレード
Saikouno Mainichiwa Koino PAREPARE-DO
想更加靠近你 比任何人都靠近
近(ちか)づきたい 誰(だれ)よりも君(きみ)に今(いま)今以上(いまいじょう)
Chikazukitai Dareyorimo Kimini Ima Imaijou
想飛奔與你相見 見到你的笑容  
会(あ)いたくて会(あ)いにゆく 笑顔(えがお)また見(み)つけにゆくよ
Aitakute Ainiyuku Egaomata Mitsukeniyukuyo



在教室一隅談笑自若的你 此刻一切都在閃閃發亮
教室(きょうしつ)の隅(すみ)で笑(わら)った君(きみ)は 今(いま)すべてのものの中(なか)で光(ひか)る
Kyoushitsuno Sumide Waratta Kimiwa Imasubetenomonono Nakade Hikaru
第一次牽手 內心如同暴風雨般捲起巨浪 如今
初(はじ)めてつないだ手(て) 嵐(あらし)のようなうねりが駆(か)けめぐる 今(いま)
Hajimetetsunaida Te Arashinoyounauneriga Kakemeguru Ima



無論多少次 我只會和你墜入愛河
何度(なんど)でも君(ひと)だけに僕(ぼく)は恋(こい恋こい)する
Nandodemo Hitodakeni Bokuwa Koi Koisuru
越來越加快的戀愛速度
知(し)るほどに加速(かそく)する恋(こい)のスピスピード
Shiruhodoni Kasokusuru Koino SUPISUPI-DO
明明不斷想要傳達的 為什麼 為什麼呢
ありのまま伝(つた)えたい なのになぜなぜだろう
Arinomama Tsutaetai Nanoninazenazedarou
怎麼辦 一直如此沒用的我
どうしようもなくいつも不器用(ぶきよう)になる僕(ぼく)がいるよ
Doushiyoumonakuitsumo Bukiyouninaru Bokugairuyo
該怎麼辦才好?
どうして?
Doushite?



我們尚未完成的未來才剛剛開始
まだ僕(ぼく)ら未完成(みかんせい)で始(はじ)まったばかりの未来(みらい)
Mada Bokura Mikanseide Hajimattabakarino Mirai
無論春 或是夏 亦或是秋 甚至冬 我都想與你一起
春(はる)も夏(なつ)も秋(あき)も冬(ふゆ)もいつも一緒(いっしょ)にいたい
Harumo Natsumo Akimo Fuyumoitsumo Isshoni Itai
你如今身在何方? 在做些什麼? 又在想著誰呢?
どこにいるの?何(なに)しているの?誰(だれ)のことを想(おも)ってるの?
Dokoni-runo? Nanishiteiruno? Darenokotoo Omotteruno?
去吧 走吧 奔跑吧 此刻
行(い)け 行(い)け 行(い)け 今(いま)
Ike Ike Ike Ima
去吧 走吧 奔跑吧 衝吧
行(い)け 行(い)け 行(い)け 行(い)
Ike Ike Ike Ike



最喜歡的人就在我的面前啊 在這裡啊
大好(だいす)きな人(にん)今(いま)ここにいるいるんだよ
Daisukina Ninga Imakokoni-ruirundayo
美妙到每天都像在舉辦戀愛大遊行
最高(さいこう)毎日(まいにち)恋(こい)のパレパレード
Saikouno Mainichiwa Koino PAREPARE-DO
想更加靠近你 比任何人都靠近
近(ちか)づきたい 誰(だれ)よりも君きみ今いま今以上いまいじょう
Chikazukitai Dareyorimo Kimini Ima Imaijou
想飛奔與你相見 見到你的笑容  
会(あ)いたくて会(あ)いにゆく 笑顔えがおまた見みつけにゆくよ
Aitakute Ainiyuku Egaomata Mitsukeniyukuyo


拉紮:這番真是喚起老夫的少女心,OP ED兩首都好好聽,而且非常貼切男女主角的感情,然後我一直有結衣在唱歌的感覺...,果青到底什麼時候要出續作喇
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3614727
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:月色真美|歌詞|中文翻譯|中文|中翻|假名|羅馬|中日翻譯|OP|東山奈央

留言共 3 篇留言

大霹靂熊貓飛踢
好看

03-13 20:26

klein
這就是初戀啊啊啊啊03-14 12:27
大霹靂熊貓飛踢
其實不是很懂初戀之類的哈哈
只是單純為他們感到開心

03-15 18:32

klein
結局在一起真的太好了☺03-23 21:48
sexyman123
月色真美!
兩人的美麗純情,看了真的是很感動
寫實的現實環境塑造
克服一切的夢幻深情
跨過時間空間與悲傷
讓人感到喜悅和歡欣[e5]

05-25 10:13

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

16喜歡★smallwhitez 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[歌詞]Elika- 네... 後一篇:[歌詞]東山奈央-月がき...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

colanncolann
【繪圖創作】【科嵐工作室】11週年! 2024/4/1 https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5909405看更多我要大聲說昨天00:18


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】