創作內容

0 GP

【鏡音レンAppend】命のユースティティア【中、日、羅歌詞】

作者:月勳│2017-05-27 17:01:46│贊助:0│人氣:286

作詞:Neru
作曲:Neru
編曲:Neru
Illust:作瀬
唄:鏡音レンAppend

中文翻譯:黑暗新星


Justice is still in my heart

君に届け ユースティティア
kimi ni todoke     yu-sutitia
傳達給你的 Justitia


暗闇が立ち込めた様な 見捨てられた街で
kurayami ga tachi kome ta you na     misute ra re ta machi de
在仿佛被黑暗籠罩了的 被遺棄的街道

一人 孤独を詠う君を見た
hitori     kodoku wo utau kimi wo mita
看見了 獨自一人歌詠著孤獨的你

よみがえる過去(きおく)に木霊(こだま)して 君の腕を掴む
yo mi ga e ru kioku ni kodama shi te     kimi no ude wo tsukamu
對蘇醒的過去(記憶)進行反響 抓住了你的手臂

ここが 約束の地だと信じて
ko ko ga     yakusoku no chi da to shinji te
相信著 這裡就是約定的地方


確かな答えは何処にも無いけれど
tashika na kotae wa doko ni mo nai ke re do
雖然無論哪裡都沒有確定的答案

籠の中の小鳥は目覚めた
kago no naka no kotori wa mezame ta
籠中的小鳥睜開了眼睛

羽根さえ無いまま鼓動は加速して
hane sa e nai ma ma kodou wa kasoku shi te
就連羽毛都還沒有鼓動依然進行了加速

僕らこの日を この時を待ち続けてたんだ
boku ra ko no hi wo     ko no toki wo machi tsuzuke te ta n da
我們一直都在等待著這一天 等待著這一刻


叶わぬ祈りに 救いの両手を
kanawanu inori ni     sukui no ryoute wo
對無法實現的祈禱 將伸出的拯救的雙手

生まれ変われ命のユースティティア
umare kaware inochi no yu-sutitia
輪回轉世的 生命的Justitia

どんな風吹いていたって この声は消せやしない
do n na kaze fuite i tatte     ko no koe wa kese ya shi na i
不論吹拂著 怎樣的風 這聲音 也絕不會消失

未来(あした)の僕らに 残せる物は何?
ashita no boku ra ni     nokose ru mono wa nani?
留給未來(明天)的我們的 東西是什麽?

宙(そら)を照らせ一縷(いちる)のユースティティア
sora wo terase ichiru no yu-sutitia
照亮了天空的 一縷的Justitia

一秒だって 狂わせない
ichibyou datte     kuruwase na i
即使一秒 也不會使其瘋狂

奪われた世界を さあ取り戻せ
ubaware ta sekai wo     sa a tori modose
將被奪走的世界 來吧 奪取回來

重なり合って いつの日だって
kasanari atte     i tsu no hi datte
相互重合 不論到哪一日

僕らは共にいる
boku ra wa tomo ni i ru
我們仍在一起


錆び付いた扉に手翳して 再び描く現在(いま)
sabi tsuita tobira ni tekazashi te     futatabi egaku ima
將手放上生銹的門扉 再次描繪出的現在

君の 君だけの物語(うた)が始まる
kimi no     kimi da ke no uta ga hajimaru
你的 只屬於你的故事(歌曲)開始了

失くした言葉と言葉の意味を紡ぎ合わせて
naku shi ta kotoba to kotoba no imi wo tsumugi awase te
將失去的話語與話語的意義交織在一起

強く 誰より力強く咲き誇るその音(ね)をどうか絶やさないで
tsuyoku     dare yo ri chikara zuyoku saki hokoru so no ne wo do u ka tayasana i de
強勁的 比任何人都要更加強勁的 盛開綻放的那聲音 無論如何 請不要令其斷絕


僕が僕らしく在ること 君が君らしく在ること
boku ga boku ra shi ku aru ko to     kimi ga kimi ra shi ku aru ko to
我就像我自己一樣地存在著 你就像你自己一樣地存在著

それが果てしない僕らのユースティティア
so re ga hate shi na i boku ra no yu-sutitia
那就是沒有盡頭的我們的 Justitia


叶わぬ祈りに 救いの両手を
kanawanu inori ni     sukui no ryoute wo
對無法實現的祈禱 將伸出的拯救的雙手

生まれ変われ命のユースティティア
umare wakare inochi no yu-sutitia
輪回轉世的 生命的Justitia

どんな風吹いていたって この声は消せやしない
do n na kaze fuite i tatte     ko no koe wa kese ya shi na i
不論吹拂著 怎樣的風 這聲音 也絕不會消失

未来(あした)の僕らに 残せる物は何?
ashita no boku ra ni     nokose ru mono wa nani?
留給未來(明天)的我們的 東西是什麽?

宙(そら)を照らせ一縷(いちる)のユースティティア
sora wo terase ichiru no yu-sutitia
照亮了天空的 一縷的Justitia

一秒だって 狂わせない
ichibyou datte     kuruwase na i
即使一秒 也不會使其瘋狂

奪われた世界を さあ取り戻せ
ubaware ta sekai wo     sa a tori modose
將被奪走的世界 來吧 奪取回來

偽り合って 騙されたって
itsuwari atte     damasare tatte
相互欺瞞 即使被欺騙

それでもそっと 光は降って
so re de mo sotto     hikari wa futte
就算那樣 光明也輕輕落下

いつかはきっと 必ずきっと
i tsu ka wa kitto     kanarazu kitto
總有一天一定 絕對絕對

僕が君の心燈(とも)すから
boku ga kimi no kokoro tomosu ka ra
我會將你的心 照亮
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3590080
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★tsukilsao319 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【GUMI】被害妄想携帯... 後一篇:【歌愛ユキ】いかないで【...

追蹤私訊

作品資料夾

Angleworld輕小說愛好者
《少女今天仍然在屋頂》已經累積創作五篇了,感謝各位支持,在最新創作的插曲中,將看到姊姊心裡的小世界。看更多我要大聲說昨天19:26


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】