作詞:q*Left
作曲:ギガP
編曲:ギガP
唄:GUMI
中文翻譯:MIU
ああもう本当鬱陶(うっとう)しいなあ
a a mo u hontou uttoushi i na a
啊啊 真是 不愉快啊
壊れていく日常 眩暈(めまい)
koware te i ku nichijyou memai
崩壞著的日常 暈眩
その表情が 視線が 声が 不快なの 大嫌いなの
so no hyoujyou ga shisen ga koe ga fukai na no daikirai na no
那表情 那視線 還有聲音 都令人不快 最討厭了
運命? 奇跡? あるわけないでしょ?
unmei? kiseki? a ru wa ke na i de syo?
命運? 奇跡? 怎麼可能存在?
期待するのはもうやめたんだ
kitai su ru no wa mo u ya me ta n da
已經放棄去期待了
一番じゃなくていい どうだって良いから
ichiban jya na ku te i i do u datte ii ka ra
不是第一位也沒關係 怎樣都無所謂了
抱きしめて
daki shi me te
所以快抱緊我
愛なんていらない たまんない
ai na n te i ra na i ta ma n na i
我不需要愛 無法承受
執拗(しつよう)に重ねていってよ
shitsuyou ni kasane te itte yo
緊緊糾纏在一起吧
目を閉じて 呼吸求めて
me wo toji te kokyuu motome te
閉上眼睛 尋求呼吸
誰かの夢でも見ていてよ
dare ka no yume de mo mite i te yo
夢見一個誰會出現的夢吧
喪失感なんて つまんない
soushitsu kan na n te tsu ma n na i
喪失感之類 無聊透頂
何処へでも連れてってよ
doko he de mo tsure tette yo
無論哪里都帶我一起去吧
感嘆を吐いて 頂戴
kantan wo haite cyoudai
請發出感慨
痛いほどキミを感じさせてよね
itai ho do kimi wo kanji sa se te yo ne
讓我深深感受到你
ああもう本当面倒くさいなあ
a a mo u hontou mendou ku sa i na a
啊啊 真是 麻煩無比
歪んでゆく現実 セカイ
yugande yu ku genjitsu sekai
扭曲著的現實 世界
大きな背中が細い指が
ooki na senaka ga hosoi yubi ga
寬闊的背脊 細長的手指
あたしの物にならなくてもいい
a ta shi no mono ni na ra na ku te mo i i
即使無法成為我的也無妨
劣情? 嫉妬? あるわけないでしょ
retsujyou? shitto? a ru wa ke na i de syo
卑劣? 嫉妒? 怎麼可能存在
あたしはあの子にはなれない
a ta shi wa a no ko ni wa na re na i
我是無法變成那個人的
そんなことわかってるから
so n na ko to wa katte ru ka ra
這些我都明白
そんな眼であたしを見つめないで
so n na me de a ta shi wo mitsume na i de
所以不要這樣看著我
愛なんていらない たまんない
ai na n te i ra na i ta ma n na i
我不需要愛 無法承受
必要に解(ほど)いていってよ
hitsuyou ni hodoite itte yo
必要地放縱開吧
目を閉じて 呼吸も止めて
me wo toji te kokyuu mo tome te
閉上眼睛 尋求呼吸
誰かの夢でも見ていてよ
dare ka no yume de mo mite i te yo
夢見一個誰會出現的夢吧
罪悪感なんて わかんない
zaiaku kan na n te wa ka n na i
罪惡感種種 難以理解
何処へでも連れてってよ
doko he de mo tsure tette yo
無論哪里都帶我一起去吧
感嘆を吐いて 頂戴
kantan wo haite cyoudai
請發出感慨
汚(けが)れるほどあたしを感じていてね
kegare ru ho do a ta shi wo kanji te i te ne
來感受這骯髒的我吧
愛なんていらない たまんない
ai na n te i ra na i ta ma n na i
我不需要愛 無法承受
執拗に重ねていってよ
shitsuyou ni kasane te itte yo
緊緊糾纏在一起吧
目を閉じて 呼吸求めて
me wo toji te kokyuu motome te
閉上眼睛 尋求呼吸
誰かの夢でも見ていてよ
dare ka no yume de mo mite i te yo
夢見一個誰會出現的夢吧
寂しさに感(かま)けて視線逸(そ)らしたキミを責めはしないよ
sabishi sa ni kamake te shisen sorashi ta kimi wo seme wa shi na i yo
專注於寂寞的視線 我不會責怪望向別處的你
もっと触れて 全身で騙(かた)ってよ
motto fure te zenshin de katatte yo
來更多地觸碰我 用全身來欺騙我
この夢からもう覚めないでいてよ ねえ
ko no yume ka ra mo u same na i de i te yo ne e
不要從這個夢中醒來了 好嗎