創作內容

4 GP

【鏡音リン】いろは唄【中、日、羅歌詞】

作者:月勳│2017-04-14 20:10:38│巴幣:8│人氣:6964

作詞:銀サク
作曲:銀サク
編曲:銀サク
illust:riria009
唄:鏡音リン

中文翻譯:yanao


アナタガ望ムノナラバ
anata ga nozomu no na ra ba
如果這是你的願望的話

犬ノヤウニ従順ニ
inu no ya u ni jyuujyun ni
就讓我像狗一樣順從地

紐ニ縄ニ鎖ニ
himo ni nawa ni kusari ni
用細索用粗繩用鎖鏈

縛ラレテアゲマセウ
shibarare te a ge ma se u
被你束縛起來吧


アルイハ子猫ノヤウニ
a ru i ha koneko no ya u ni
或者就讓我就像小貓一樣

愛クルシクアナタヲ
ai ku ru shi ku anata wo
將令人憐愛的你

指デ足デ唇デ
yubi de ashi de kuchibiru de
用手指用雙足用嘴唇

喜バセテアゲマセウ
yorobase te a ge ma se u
讓你感到愉悅吧


どちらが先に 溺れただとか
do chi ra ga saki ni     obore ta da to ka
是誰先沉溺於其中的

そんなこと どうでもいいの
so n na ko to     do u de mo i i no
那種事情已經無所謂了


色は匂へど 散りぬるを
iro wa nioi he do     chiri nu ru wo
花朵艷麗終散落

我が世誰ぞ 常ならん
wa ga yo dare zo     tsune na ran
誰人世間能長久

知りたいの もっともっと深くまで
shiri ta i no     motto motto fukaku ma de
好想知道啊 你更深更深的秘密


有為の奥山 今日越えて
ui no oku yama     kyou koe te
今日攀越高山嶺

浅き夢見じ 酔ひもせず
asaki yume miji     yoi hi mo se zu
醉生夢死不再有

染まりましょう アナタの色
somari ma syou     anata no iro
就讓我沾染上吧 屬於你的色彩

ハニホヘトチリヌルヲ
ha ni ho he to chi ri nu ru wo
HANIHOHETOCHIRINURUWO


例ヘバ椿ノヤウニ
tatoheba tsubaki no ya u ni
假如你要我像山茶花一般

冬ニ咲ケト云フナラ
fuyu ni zaki ke to un fu na ra
在冬天綻放的話

雪ニ霜ニ身体ヲ
yuki ni shimo ni karada wo
那就讓這副身軀

晒シテ生キマセウ
sarashi shi te iki ma se u
曝露在霜雪之下而生吧


アルイハ気高ヒ薔薇ノ
a ru i ha ketaka hi bara no
或者假如說你想要看到

散リ際ガ見タヒナラ
chiri kiwa ga mita hi na ra
高傲薔薇的凋散時刻的話

首ニ髪ニ香リヲ
kubi ni kami ni kaori wo
那就讓我的頭首髮絲

纏ワセテ逝キマセウ
matoi wa se te iki ma se u
被香氣纏繞而死吧


骨の髄まで 染まってもまだ
hone no zui ma de     somatte mo ma da
就算已深染到了骨髓之中

それだけじゃ 物足りないの
so re da ke jya     mono tari na i no
只有那樣 還是不夠呀


色は匂へど 散りぬるを
iro wa nioi he do     chiri nu ru wo
花朵艷麗終散落

我が世誰ぞ 常ならん
wa ga yo dare zo     tsune na ran
誰人世間能長久

知りたいの もっともっと深くまで
shiri ta i no     motto motto fukaku ma de
好想知道啊 你更深更深的秘密


有為の奥山 今日越えて
ui no oku yama     kyou koe te
今日攀越高山嶺

浅き夢見じ 酔ひもせず
asaki yume miji     yoi hi mo se zu
醉生夢死不再有

変わりましょう アナタの為に
kawari ma syou     anata no tame ni
就讓我改變吧 為了你的緣故

嗚呼
aa
啊啊


色は匂へど 散りぬるを
iro wa nioi he do     chiri nu ru wo
花朵艷麗終散落

我が世誰ぞ 常ならん
wa ga yo dare zo     tsune na ran
誰人世間能長久

知りたいの もっともっと深くまで
shiri ta i no     motto motto fukaku ma de
好想知道啊 你更深更深的秘密


有為の奥山 今日越えて
ui no oku yama     kyou koe te
今日攀越高山嶺

浅き夢見じ 酔ひもせず
asaki yume miji     yoi hi mo se zu
醉生夢死不再有

堕ちましょう アナタと
ochi ma syou     anata to
就讓我墮落吧 與你一同

イロハニホヘト ドコマデモ。
i ro ha ni ho he to     do ko ma de mo.
IROHANIHOHETO 無論到何處
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3543852
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★tsukilsao319 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【鏡音レン】パラジクロロ... 後一篇:【巡音ルカ・初音ミク・G...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

robert286 ლ(´•д• ̀ლ
ლ(´•д• ̀ლ看更多我要大聲說2小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】