創作內容

1 GP

【狽音ウルシ】花落ちる夢に 日文歌詞+羅馬

作者:無理だよ│2017-03-01 21:40:22│巴幣:2│人氣:259
↑nico連結

花落ちる夢に

作詞:尾北ねむ。
作曲:尾北ねむ。
混音:まあたろう
唄:狽音ウルシ
翻譯:水車小馬

透明人間になった
變成了透明人
to u me i nin gen ni na tta
起きると透明になってた
清醒時就變得透明了
o ki ru to to u me i ni na tte ta
これなら何をしようとも
從此之後不管做了甚麼
ko re na ra na ni wo shi yo u to mo
誰にも何も言われない
也不會被誰說閒話
da re ni mo na ni mo i wa re na i

自由な人間になった
變得自由了
ji yu u na nin gen ni na tta
なんでもできる気がしてきた
覺得能做到所有事
nan de mo de ki ru ki ga shi te ki ta
君の部屋に忍び込んでも
即使藏進你的房間
ki mi no he ya ni shi no bi kon de mo
どこにいても咎められない
也不會遭到任何責難
do ko ni i te mo to ga me ra re na i

けれど
但是
ke re do
そんな勇気も ないです
我沒有這樣的勇氣
son na yu u ki mo na i de su
そんな気力も ないです
也沒有這樣的精力
son na ki ryo ku mo na i de su

いつか してみたいと 思うこと いろいろ あったのに
明明 有著許多 一直想嘗試的事
i tsu ka shi te mi ta i to o mo u ko to i ro i ro a tta no ni

カーテンを開いたら
打開窗簾
ka ten wo hi ra i ta ra
昨日とは違う世界
就是與昨日不同的世界
ki no u to wa chi ga u se ka i
見慣れない片隅で
在不熟悉的角落
mi na re na i ka ta su mi de
小さく歩く人がいた
小小人群繁忙奔走
chi i sa ku a ru ku hi to ga i ta

さようなら手を振った
揮了揮手說聲再見
sa yo u na ra te wo fu tta
見知らぬボクに気付かず
也不會注意到不認識的我
mi shi ra nu bo ku ni ki du ka zu
落ちていく落ちていく
若是落下 若是落下
o chi te i ku o chi te i ku
みんなに見えないのかな
就看不到大家了嗎
min na ni mi e na i no ka na

いつから
是從何時開始
i tsu ka ra
人間になった?
成為人類的呢?
nin gen ni na tta
人の間に居られる
待在人群中
to no ma ni i ra re ru
゛ヒト゛になってた?
就能成為”人類”嗎?
hi to ni na tte ta

そんな疑問を
就算抱持著
son na gi mon wo
いつも抱いて
這種疑問
i tsu mo da i te
ボクはボクを保ってた
我還是保持原來的我
bo ku wa bo ku wo ta mo tte ta

たとえ
譬如說
ta to e
風が強く吹こうか
讓強風吹拂
ka ze ga tsu yo ku fu ko u ka
雨がしとど降ろうか
或讓大雨沖刷
a me ga shi to do fu ro u ka

透明でありながら
變得清澈時
to u me i de a ri na ga ra
ココロの汚れは
也帶不走
ko ko ro no yo go re wa
取れないまま
心中的污穢
to re na i ma ma

カーテンを閉じたまま
窗簾緊閉
ka ten wo to ji ta ma ma
昨日と同じ世界
阻隔與昨日相同的世界
ki no u to o na ji se ka i
よく見てるパソコンの
模糊的電腦畫面
yo ku mi te ru pa son kon no
画面はまだついたまま
仍舊亮著
ga men wa ma da tsu i ra ma ma

こんにちは手を振った
揮了揮手說聲你好
kon ni chi wa te wo fu tta
見慣れた画面にボクの顔
明明熟悉的螢幕上
mi na re ta ga men ni bo ku no ka o
よく見てるはずなのに
應該看不見我的臉龐
yo ku mi te ru ha zu na no ni
今日は少し悲しそう
今天卻有些悲傷
kyo u wa su ko shi ka na shi so u

足りない海の青を
把少許的海藍
ta ri na i u mi no a o wo
空の青に溶かして混ぜちゃおう
溶入天藍中混合
so ra no a o ni to ka shi te ma ze cha o u
キミの頬流れるきれいな
就會像你臉頰上
ki mi no ho o na ga re ru ki re i na
その青のように
流下的美麗水藍一樣
so no a o no yo u ni

そして泣きじゃくって今
於是如今啜泣的那張
so shi te na ki jya ku tte i ma
赤くなったその泣き顔は
面紅耳赤的臉龐
a ka ku na tta so no na ki ka o wa
きっとボクが奪われた
一定也讓我心馳神往
ki tto bo ku ga u ba wa re ta
゛感情(こころ)゛の半分を知ったから
因為明白內心感情的一半了啊
ko ko ro no han bun wo shi tta ka ra

さようなら
再見了
so yo u na ra

カーテンを開けたまま
窗簾還開著
ka ten wo a ke ta ma ma
落ちていく違う世界
即使落入不同的世界
o chi te i ku chi ga u se ka i
きっとまたキミのコト
也一定會為了你
ki tto ma ta ki mi no ko to
泣かせてしまうのだろう
而哭泣的吧
na ka se te shi ma u no da ro u

もう一度始めれば
若是重新開始
mo u i chi do ha ji me re ba
今度はちょっと変わるかな
這次是否會有些改變呢
kon do wa cho tto ka wa ru ka na
もう一度会うときは
再次相遇的時候
mo u i chi do a u to ki wa
キミはキミでいられてるかな
你還會是你嗎
ki mi wa ki mi de i ra re te ru ka na

今のキミに会えるかな
還能遇見如今的你嗎
i ma no ki mi ni a e ru ka na
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3497445
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 1 篇留言

輝音誠
到底...哪個才是原創曲,初音跟狽音都寫原創曲,有點搞不懂

03-01 21:51

無理だよ
兩個都是……吧?畢竟是都是同作者做的,應該是在作曲時沒有預設歌手是誰,然後又調了兩個人的版本這樣03-01 22:42
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★irration 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【Cover推薦】【初音... 後一篇:【式大元】命可憐花 日文...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

aaa1357932大家
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多我要大聲說34分前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】