16 GP
【歌詞翻譯】千恋*万花 馬庭芦花 ルートED tohko - キミのとなり
作者:閃電の紳士-河豚君│2017-02-25 13:52:44│巴幣:32│人氣:1128
千恋*万花 馬庭芦花 ルートED
tohko - キミのとなり
作詞:tohko
作曲:Famishin(ゆずソフト)
編曲:森まもる(Angel Note)
ギター:Asai Yasuo
三味線:尾上秀樹
あの夏を思い出す いつも一緒にいたね
回想那年夏天 我們總是在一起呢
君はまだ小さくて 無邪気に遊んだ
那時的你還很小 天真無邪地遊玩著
久しぶりに会った君
許久不見的你
いつの間に背も超えてた
不知不覺身高已經超越我了
やさしい笑顔 変わらないけど
但是那溫柔的笑容卻沒有改變
ふっとした横顔 惹かれていく
不經意地被你的側臉給漸漸吸引
どうして?こんなに胸がときめく
為什麼?會如此心跳加速
君を想うと
只要一想到你之後
会いたい ずっと考えてしまう
就會忍不住去思考想與你見面
こんな日が来るなんて
沒想到會有這樣的一天到來
あの頃の泣き虫が こんなに強くなって
那個時候的愛哭鬼 已經變得如此堅強了
暖かくまっすぐに 受け止めてくれる
既溫暖又正直 全盤接受我的一切
今までどんな恋して
至今為止談過什麼樣的戀愛
どんな人好きになって
喜歡上什麼樣的人
過ごしてきたのかな? 気になるよ
過著什麼樣的生活呢? 非常在意喲
今日からまた 隣にいたいから
因為從今天開始又想陪在你身邊
ほんのり苦かった夢
稍微苦澀的夢想
甘い幸せに変わる
轉變成甜甜的幸福
愛する気持ちが 自信をくれた
愛著你的這份心意 給予了我自信
全て輝きだすよ
讓一切都閃耀著光輝
どうして?こんなに胸がときめく
為什麼?會如此心跳加速
君を想うと
只要一想到你之後
会いたい ずっと考えてしまう
就會忍不住去思考想與你見面
こんな日が来るなんて
沒想到會有這樣的一天到來
-------------------------------------------------------
我也想要青梅竹馬的大姊姊啊......
是說這首剛好是我的第一百首翻譯歌曲
該想一下今年的新目標了
在這邊感謝一路上支持小弟的人們
まだまだ未熟ですが、これからもよろしくお願いします。
轉貼請告知
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3492085
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利