創作內容

5 GP

【Cover推薦】【そらこ】一番街コスモナウト 日文歌詞+羅馬

作者:無理だよ│2017-02-20 21:48:33│巴幣:108│人氣:2863
↑本家youtube連結
↑白音カン版本

一番街コスモナウト

音楽:sasakure.UK
唄:そらこ
翻譯:秋睦

膨らませた夢が消えていたのは なぜだろう
為何使之膨脹開來的夢境會消失不見呢                                                
fu ku ra ma se ta yu me ga ki e te i ta no wa na ze da ro u
大人になる事がこわかったのは なぜだろう
為何會害怕著成長為大人呢
o to na ni na ru ko to ga ko wa ka tta no wa na ze da ro u
平気で嘘をつくようになったの なぜだろう
為何能夠心安理得的吐露出謊言呢
he i ki de u so wo tsu ku yo u ni na tta no na ze da ro u
あの日の君と僕 泣いていたのは どっちだろう
那一天 哭泣的是你和我之間的哪一個呢
a no hi no ki mi to bo ku na i te i ta no wa do cchi da ro u

憧れはひとつふたつ 死んでゆく 死んでゆく
憧憬著的事物一件兩件的 漸漸逝去 漸漸逝去
a ko ga re wa hi to tsu fu ta tsu shin de yu ku shin de yu ku
抉られた日々が 走り出す
被刨掘開的日子 奔走出去
e gu ra re ta hi bi ga ha shi ri da su
追いかけた夢が全部 消えてゆく 消えてゆく
追尋著的夢想全部都 消失殆盡 消失殆盡
o i ka ke ta yu me ga zen bu ki e te yu ku ki e te yu ku
僕らが憧れたもの
我們所憧憬著的事物
bo ku ra ga a ko ga re ta mo no
いびつな春が来る
扭曲的春日即將來臨
i bi tsu na ha ru ga ku ru

ラララ コスモナウト ああ僕らが 描いてた夢 サヨナラ
啦啦啦 cosmonaut 啊啊我們對著 描繪出的夢想 道聲再見
ra ra ra ko su mo na u to a a bo ku ra ga e ga i te ta yu me sa yo na ra
ラララ きっと泣く ここはもう誰も 知らない未来だ
啦啦啦 一定會哭泣的吧 這裡已經成為 無人知曉的未來了
ra ra ra ki tto na ku ko ko wa mo u da re mo shi ra na i mi ra i da
君は コスモナウト カミサマと ちいさな約束 交わした
你是 cosmonaut 與神明大人 許下了小小的約定
ki mi wa ko su mo na u to ka mi sa ma to chi i sa na ya ku so ku ka wa shi ta
街は そっと泣く ここはもう触れちゃ いけない未来だ
街道靜靜的 抽泣著 這裡已經變成  無法觸碰的未來了
ma chi wa so tto na ku ko ko wa mo u fu re cha i ke na i mi ra i da

憧れはひとつふたつ 死んでゆく 死んでゆく
憧憬著的事物一件兩件的 漸漸逝去 漸漸逝去
a ko ga re wa hi to tsu fu ta tsu shin de yu ku shin de yu ku
壊された日々が 弧を描く
被破壞的日子 描繪出弧線
ko wa sa re ta hi bi ga ko wo e ga ku
膨らませた夢が全部 消えてゆく 消えてゆく
膨脹開來的夢境全部 消失殆盡 消失殆盡
fu ku ra ma se ta yu me ga zen bu ki e te yu ku ki e te yu ku
カミサマがくれた一番星
神明大人所給予的一番星
ka mi sa ma ga ku re ta i chi ban bo shi
かなしい春が降る
傷心的春日即將降臨
ka na shi i ha ru ga fu ru

「膨らませた夢が割れないようにと
「為了使膨脹開的夢境不會破裂
fu ku ra ma se ta yu me ga wa re na i yo u ni to
カミサマはそっと宙(そら)たかく
神明大人靜靜的
ka mi sa ma wa so tto so ra ta ka ku
夢を飛ばしていたんだよ」
將其飛向了宇宙的高空」
yu me wo to ba shi te i tan da yo
大人になる事が怖かった理由が 解ったよ
知曉了為何會害怕著成為大人
o to na ni na ru ko to ga ko wa ka tta ri yu u ga wa ka tta yo
君は平気で嘘をつく 優しすぎる嘘をつく
你淡淡的吐露出謊言 吐露著溫柔萬分的謊言
ki mi wa he i ki de u so wo tsu ku ya sa shi su gi ru u so wo tsu ku

コスモナウト
COSMONAUT
ko su mo na u to
「かつて僕らが描いていた宙(そら)で 会おうか」
「在我們過去所描繪的宇宙中 再會吧」
ka tsu te bo ku ra ga e ga i te i ta so ra de a o u ka
ラララ コスモナウト ここはもうすぐ 消えちゃう未来だ
啦啦啦 cosmonaut 這裡馬上會變成 即將消失的未來了
ra ra ra ko su mo na u to ko ko wa mo u su gu ki e cha u mi ra i da
ラララ コスモナウト ああ僕らが 描いてた夢 サヨナラ
啦啦啦 cosmonaut 啊啊我們對著 描繪出的夢想 道聲再見
ra ra ra ko su mo na u to a a bo ku ra ga e ga i te ta yu me sa yo na ra
ラララ きっと泣く 僕が必死に 追いかけた未来だ
啦啦啦 一定會哭泣的吧 這是我竭盡全力 所追尋的未來呢
ra ra ra ki tto na ku bo ku ga hi sshi ni o i ka ke ta mi ra i da
ラララ コスモナウト 行かなくちゃ 小さな約束 サヨナラ
啦啦啦 cosmonaut 該出發了呢 許下小小的約定 道聲再見
ra ra ra ko su mo na u to i ka na ku cha chi i sa na ya ku so ku sa yo na ra
君は きっと泣く ここはもう既に 僕らの宇宙だ
你一定會哭泣的吧 這裡已經是 我們的宇宙了
ki mi wa ki tto na ku ko ko wa mo u su de ni bo ku ra no u chu u da
壊れた宇宙だ
被毀壞掉的宇宙了
ko wa re ta u chu u da

膨らませた夢が消えていたのは なぜだろう
為何使之膨脹開來的夢境會消失不見呢
fu ku ra ma se ta yu me ga ki e te i ta no wa na ze da ro u
あの日の君と僕 嘘ついたのは どっちだろう
在那一天 說謊的是你和我之間的哪一個呢?
a no hi no ki mi to bo ku u so tsu i ta no wa do cchi da ro u
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3487254
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 1 篇留言

阿匹摳摳(山田涼老公)
sasakure粉路過 幫推

02-21 02:20

無理だよ
我也很喜歡sasakure的風格呢(*´∀`)02-21 16:50
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★irration 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【静寂音しの】拝啓、夏の... 後一篇:【Cover推薦】【初音...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

xzp83502在線巴哈們
果果日記小屋更新 歡迎進來參觀 謝謝^^看更多我要大聲說昨天21:41


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】