138 GP
【翻譯】The Crawling City 17
作者:青野│2017-01-03 22:39:04│巴幣:474│人氣:11177
更新17話
已經過作者同意後貼在這邊古格在哪裡?絕對難不倒你!
觸手失落的表情也很可愛!感覺是個善良的觸手 d(`・∀・)b
新手翻譯,有更好的翻法歡迎留言提出~
嚴禁無斷轉載!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3436835
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:克蘇魯|美漫|美少女|觸手|萌|疑似新伙伴
留言共 33 篇留言
肥貓:
好可愛WWW
01-03 22:42
青野:
超可愛的 ´-ω-)b
01-04 14:46
肝臟玩家:
善良的觸手~~
01-03 22:44
青野:
溫馨~ (,,・ω・,,)
01-04 14:47
墨夜:
看多了.淡定面對(笑[e24]
01-03 22:45
青野:
見怪不怪~ _(:3 」∠ )_
01-04 14:47
kururuj:
有這種觸手我也想養在家裡
01-03 22:47
青野:
不過體積大了點,不知道會不會縮小 (。◕∀◕。)
01-04 14:49
柳葉飄:
善良的觸手!
01-03 22:49
青野:
超善良! ξ( ✿>◡❛)
01-04 14:49
妖狐:
本來以為要槓上了 結果 好可愛w
01-03 22:55
青野:
意...意料之外 థ౪థ
01-04 14:50
双木朝臣─巡音萬歲:
你他媽開啥玩笑!?
今天沒有肩膀????
01-03 23:00
青野:
總不能穿同件衣服咩~
01-04 14:50
阿良叔叔:
一個麻痺的節奏
01-03 23:05
青野:
什麼節奏 (⁰▿⁰)?
01-04 14:50
駟麟難追:
開始要講來龍去脈了嗎!?
01-03 23:06
青野:
感覺倒像是開啟新日常~ (๑´ڡ`๑)
01-04 14:51
RaffWU:
這部的怪物感覺都比人類善良
01-03 23:08
Kim(金):
我可以養他嘛
01-03 23:46
青野:
不知道對方喜歡吃什麼呢,不然就可以試著誘拐 (?
01-04 14:53
天羽藍空:
古格可以變大變小的特性真令人羨慕
01-03 23:50
Udarsha:
古格是尼?
01-04 00:31
青野:
古格已經躲起來囉~ 那個大家伙不是古格唷
01-04 14:54
月綾翎:
那是另一個觸手吧 古格還在袋子裡
01-04 00:39
青野:
YOU GET IT! 觀察入微 ☆⌒(*^-゜)v
01-04 14:54
Shizuru:
(´◓Д◔`)
( っ ธิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิ์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์์c ) 可惡想揉,旦因為柔不到只能中X樓上那幾位洩憤了!
01-04 00:49
青野:
喜歡圓滾滾的觸手嗎?還有不要隨地大爆射啊 (,,゚Д゚)
01-04 14:55
無:
ㄇㄉ 想養古格
01-04 00:55
青野:
快購買大量的穀片來捕獲 ( ´∀`)つt[ ]
01-04 14:55
DRI:
從眼珠顏色來看,不是古格?
01-04 01:05
青野:
不是唷~ 是新角色 (?
01-04 14:56
通通都我老婆:
發現另一個古格了
01-04 04:42
青野:
不知道名字叫什麼 ..._〆(°▽°*)
01-04 14:56
冰戀❤女僕:
觸手無所不在
01-04 06:29
青野:
聽起來有點恐怖 (*´д`)
01-04 14:56
in到咪咪卯卯:
這觸手超可愛啊!
01-04 06:42
青野:
真的超可愛! (( へ(へ´∀`)へ
01-04 14:57
約瑟夫布萊森:
古格:普通貨色
01-04 06:52
青野:
不值得古格現身的意思 (?
01-04 14:58
katarina:
可惡想%
01-04 07:18
青野:
想%哪個要先說清楚唷 (汗
01-04 14:57
狐筍:
莫非是前傳
01-04 10:53
青野:
姆~ 應該是新日常?
01-04 14:58
榭瑟:
古格的友人?
01-04 14:47
青野:
有可能唷~ ヾ(´ε`ヾ)
01-04 14:59
エヌ:
古格 你有好碰友了 是說太大意沒注意到更新啦
01-04 17:12
青野:
OK的 (・ω´・ )
01-06 20:54
月影:
所以...這世界的觸手不只古格?這觸手比起本本裡的算是可愛了
01-04 17:23
巨像古城大鷲の桐生醬:
不知道古格在他們族裡算強還是若......
01-04 17:46
青野:
這倒是個好問題 (`・ω・´)
01-06 20:56
爾爾:
觸手都特別喜歡愛莉雅耶ww
01-04 17:58
青野:
應該說對人都特別溫柔 (?
01-06 20:56
東方旅行者:
善良的觸手就讓我想到紳士的觸手的小薄本
01-04 19:13
=_=zZ:
這一系列的設定偏向末日風
有一股濃濃的克蘇魯味
管他的 女主萌死了
01-20 01:44
青野:
克蘇魯風格無誤 愛莉雅超棒 d(`・∀・)b
01-25 21:17
席路亞‧薩涅瑟:
真有膽量,敢對舊日支配者這樣說話。
02-14 21:31
青野:
大概是因為已經見怪不怪(?
02-15 14:16
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
138喜歡★lierruby 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【翻譯】The Craw...
後一篇:【翻譯】The Craw...