創作內容

5 GP

【歌詞翻譯】蒼き雷霆 ガンヴォルト 爪 -輪廻新章

作者:阿鳴燼俱宙│2016-12-20 17:56:36│贊助:10│人氣:1084

歌:モルフォ(櫻川惠)
演奏:皇神電子交響楽団

解(ほど)けないココロ溶(と)かして 二度(にど)と離(はな)さないあなたの手(て)
無法解開的心房開始融解 再也不願放開你的手

一欠片(ひとかけら)含(ふく)んだ甘(あま)い毒(どく)と
內涵一點點甜蜜且毒
惑(まど)わされてしまう無力(むりょく)さに
如此無力不小心被迷惑

理解(りかい)できず立(た)ち尽(つ)くす  [立(た)ち尽(つ)くす]
無法理解 只能一直站著  [一直站著]
幾度(いくたび)の夜(よる)  [幾度(いくたび)の]
多少回的夜晚 [多少回的]
切(き)れ間(ま)から差(さ)し込(こ)んだ光(ひかり)の梯子(はしご) 
闡述縫隙間注入的 光之梯
生命(せいめい)の道標(コード)
生命的意義

受(う)け入(い)れられずに拒(こば)んだ 凜(りん)と咲(さ)く真白(まっしろ)の花(はな)
不得不接收 拒絕這凜凜綻放真白的花
“正(ただ)しさ"のえ意味(いみ)も分(わか)らず 言葉(ことば)も零(こぼ)れ落(お)ちて
如果無法理解“真理"這句話的意義 語言的意義也隨之支離破落
茨(いばら)の道(みち)でも優(やさ)しさ 此処(ここ)にある胸(むね)の奥(おく)に
在內心的深處 即便是荊棘的道路也顯得溫柔
解(ほど)けないココロ溶(と)かした あなただから
因為你 無法解開的心房開始融解

背伸(せの)びっして見(み)せても 変(か)われなくて
即便看見你在逞強 也沒無法改變
雑然(ざつぜん)と散(ち)らばる 残留思念(リフレイン)
這亂七八糟、凌亂的輪迴

撃(う)ちい抜(ぬ)いた暗黒(あんこく)さえ [撃(う)ちい抜(ぬ)いた]
穿越突破黑夜 [穿越突破]
揺(ゆ)れめく君(くん)の (揺(ゆ)れめく)
搖擺不定的你 [搖擺不定]
雲間(くもま)から見(み)えたのは光(ひかり)の梯子(はしご) 
從雲間看見的是 光之梯
生命(せいめい)の道標(コード)
生命的意義

照(て)らされた未来(みらい) 行(ゆ)く先(さき) いつか海(うみ)にたどり着(つ)く
到達被照亮未來的地方 但何時能夠達大海
純真(しゅんしん)な響(ひび)き恐(おそ)れず 飛(と)ばせ凍(い)てつく果(は)てへ
不得不害怕這純真的聲響 飛向冰凍的結局
言(い)い知(し)られんぬ不安(ふあん) 虚(むな)しさ 其処(そこ)にある瞳(ひとみ)の奥(おく)
在瞳孔的深處 說不出的不安與空虛
解(ほど)けないココロ預(あず)けて欲(ほ)しいの...
將這份封閉的心交付給你

未熟(みじゅく)さと 後悔(こうかい)が
如此不成熟與後悔
押(お)し流(なが)す 根拠(こんきょ)も無(な)くて
毫無理由的流逝
ただ 還(かえ)りゆく
その場所(ばしょ)が永遠(とわ)にあるなら
僅僅想在那個地方得到的永恆返還回去

無限(むがん)の回廊(かいろう) 共鳴(きょうめい)したら
在無限的迴廊共鳴
拭(ぬぐ)える光(ひかり)が満(み)ちていく...
抹去光明直至滿溢出來

生(い)き抜(ぬ)いた死線(しさん) 思惑(おもわく) 溢(あふ)れ出(だ)す孤独(こどく)の中(なか)
在期盼中滿溢出來的孤獨 堅毅地死裏求生
解(ほど)けないココロ溶(と)かして 二度(にど)と離(はな)さないあなたの手(て)
無法解開的心房開始融解 再也不願放開你的手

追(お)い掛(か)けたはずの世界(せかい)で 虚空(こくう)に溶(と)け行(ゆ)くのなら
應追求的世界在虛空中逐漸溶解
不確(ふたし)かな明日(あした)泣(な)いてた 浮遊(ふゆう)する旋律(せんりつ)に
在漂浮的旋律中對不可靠的明日哭泣
言(い)うなればそれは何度(なんと)も甦(よみがえ)る胸(むね)の奥(おく)で
在內心的深處聽見你的聲音不管幾次都能甦醒
解(ほど)けないココロ溶(と)かした あなただから
因為你 無法解開的心房開始融解
あなただけが…
只有你能夠...

--------------------------------------
*撃ちい抜いた:穿過去、打穿
*残留思念  :字面上意思不過讀做↓
*(リフレイン):副歌 英文Refrain
*生(い)き抜(ぬ)いた:在困難的狀態下努力生存
*思惑(おもわく):目標 心願 目的

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3420482
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:歌詞翻譯|蒼藍雷霆

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★lgaz95307 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】蒼き雷霆ガン... 後一篇:【歌詞翻譯】蒼き雷霆 ガ...

追蹤私訊

作品資料夾

Z53185大家
P站週榜圖包整理完成~~看更多我要大聲說昨天16:47


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】