創作內容

0 GP

【歌詞翻譯練習】BelieveMyself(ガールフレンド(♪))

作者:くすくす│2016-11-15 16:20:47│巴幣:0│人氣:141

*為日文翻譯的練習,翻譯內容包含很多主觀的想法及意見,所以歌詞請當參考就好。
YouTube 影片來源:Believe Myself


歌名:BelieveMyself
作詞:利根川貴之
作曲/編曲:北川勝利
主唱:椎名心実(CV:佐藤聡美)
 
u- u- uu- I Believe Myself ×2
u- u- uu- I Believe Myself ×2
(1, 2, OK, Let's Bunch Up!)
1, 2, OK, Let's Bunch Up!
 
風に膨らむ制服のシャツ 坂道駆けだし
向坡道跑去,制服因為微風吹拂而飄盪著
朝一番の体育館 誰もいないの
一大早就抵達體育館,發現還沒有任何人來
少し冷たい空気でね 寝ぼけた気持ちが
空氣有點寒冷,睡意突然湧了上來
晴れてきたから きっと今日も素敵なことが起こりそう
如果天氣轉晴,我想今天一定會發生很棒的事

青春のキラメキは一瞬の光
「青春閃耀的時間 總是轉眼即逝」
本当ですか?
這是真的嗎?

わたしにできることは 何でもやってみたいの
只要是我能辦到的事,我都會盡力嘗試
(迷い)不安(でもね)
(雖然會感到)迷網不安(但是)
後悔したくない
我不想因此感到後悔
わかってます
我知道
控えめな正確も少し変わっていけたら
如果慢慢改變過於謹慎的個性
笑顔も増えます でしょうか?
笑容是否也會逐漸增加呢?

u- u- uu- I Believe Myself ×2
u- u- uu- IBelieve Myself ×2
(1, 2, OK, Let's Bunch Up!)
1, 2, OK, Let's Bunch Up!

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3386078
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★carol1364 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯練習】ふわり*... 後一篇:【歌詞翻譯練習】アイコト...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】